Accounts Asset data information
Die Waehrung als ISO-Code
Bezeichnung des Kontos
Gibt an ob das Konto default einen Soll oder Habensaldo aufweist
Gibt das bei einer Buchung verwendete Konto an
Zinssatz Soll
Zinssatz Haben
Enthaelt die genormte KontrahentenID
(siehe Kontrahentenliste)
The AddressType can be used for the representation of an address
Der AdressTyp stellt einen Typ fuer die Darstellung einer Adresse bereit.
A street part of the address
Die Strasse einer Adresse.
A postcode part of the address
Die Postleitzahl einer Adresse.
A town/city included in the address
Der Ort einer Adresse.
A Country identification in the form of an ISO code.
Die Landeskennzahl einer Adresse, dargestellt als ISO-Landescode.
This free text can contain additional information specific to the address information. For example, for an american form of address, it can specify the state information.
Der Freitext stellt fuer eine Adresse einen weiteren Informationsbehaelter bereit. Hier koennen Informationen abgelegt werden, die nicht in die bisherigen Definitionen eingepasst werden koennen. Bei englischen Adressen koennte hier z.B. das Haus stehen, bei amerikanischen Adressen ist es das Bundesland.
Allocation information
extent,to wich a given asset is invested
Anteil, zu dem ein gegebenes Vermögen investiert ist
Amount and country information
Betrag mit optionalem Feld fuer Fremdwaehrungsbetraege
Betrag in Fondswaehrung
Betrag in Waehrung des Wertpapiers; muss befuellt werden, wenn ungleich Fondswaehrung
Betrag in frei waehlbarer Waehrung
Waehrung
Betrag in "Currency" Waehrung
A seperation of the
Eine Aufteilung der angelegten Werte in Anlagearten
Aktien
Renten
Geldmarkt
Immobilien
Derrivate
Kasse, bzw. verfuegbares Barvermoegen
Wandelanleihen
Investmentfondsanteile
Anteile eigener Investmentfonds
Anteile fremder Investmentfonds
Unternehmensbeteilungen
Beteiligungen an nicht boersennotierten Gruendstuecksgesellschaften
Beteiligungen an OEPPP Projektsgesellschaften
Sonstige Unternehmensbeteiligungen
Darlehen und Kreditforderungen
Schuldscheindarlehen
Darlehen an Grundstuecksgesellschaft
Sonstige Kreditforderungen
Verbindlichkeiten
Aufgenimmene Kredite
Finanzderivate(Passiva)
Sonstige Verbindlichkeiten
Commodities
Rohstoffe
Bankguthaben
Other Securities
Sonstige nicht wertpapierbasierte Anlagen
Other Assets
Others
Sonstige
extent,to wich a given asset is invested
Anteil, zu dem ein gegebenes Vermögen investiert ist
Complete Asset data Information
This element contains the Name of the Investment Company that has produced this document
Das Element bezeichnet den Datenlieferanten dieses Elements. Die Datenlieferanten werdem in der DataSupplierList aufgelistet.
Identification codes of the Asset.
Kennnummer des Wertpapiers
Description of the asset, especially for short positions, futures and forwards, swaps, ...
Bezeichnung des Wertpapieres, insbesondere für short positions, futures and forwards,swaps
Type of security:
EQ = equity
BO = bond
FU = fund
DE = derivative
FE = foreign exchange dates
IN = index certificates
SW = swap
AC = accounts
FT = fixed deposit
CM = call capital (?)
RE = Real Estate
CB = Convertible Bond
CS = Credit Default Swap
IX = Index
RP = repo
BM = Benchmark
Art des Wertpapieres:
EQ = Aktie
BO = Rente
FU = Fonds
DE = Derivativ
FE = Devisentermine
IN = Indexzertifikate
SW = Swap
AC = Konten
FT = Festgelder
CM = Callgelder
RE = Immobilie
CB = Convertible Bonds
CS = Credit Default Swap
IX = Index
RP = Repos
BM = Benchmark
Details the type of an asset. Contains a description of the accurate type, a codification for that type can be given in a optional attribute.
Gibt die genaue Art des Wertpapiers an. Dieses Feld enthaelt dei Beschreibung des genauen Wertpapiertyps, ein Code fuer den Typ kann im optionalen Attribut code spezifiziert werden.
Codification of the detailled asset type
Asset details for each SecurityType
Granulare Aufschluesselung der durch "Instrument" bestimmten WertpapierArt
Enthaelt das Land in dem das Wertpapier emittiert wurde
Overall benchmark information, recurring for the transfer of levels in different currencies.
Allgemeine Benchmark Information, wiederholend für die Übertragung in verschiedenen Währungen.
Landesspezifische Daten eines Asset: Unterhalb der landesspezifischen Daten werden alle Informationen eines Asset abgelegt, die nur fuer ein bestimmtes Land gueltig sind.
Klassifizierung des Assets anhand der Einteilung fuer die Pensionkassenmeldung
Staatlicher Emittent - GOV
Internationale Organisationen - INT
Multilaterale Entwicklungsbanken - DEV
Gebietskoerperschaften - MUN
Corporates - CORP
Bezeichnet das dem Derivativprodukt unterlegte Wertpapier
Securitized (true) or non-securitized (false)
Enthaelt ein Rating Kennzeichen
Country Specific data - Germany
Identification number of issuer / Die Gesellschaftsnummer des Emittenten
global ultimate owner
local unit owner
additional vendor data
Auflistung aller Bankguthaben
Benchmark information
Benchmark currency.
Die Währung des Benchmarks.
Components of a composite benchmark.
Komponenten eines Composite Benchmarks.
Benchmark levels in the Currency.
Benchmarklevels in der definierten Währung
BIC Code (SWIFT)
Bond Asset data information
Nominal currency (ISO3 code)
Die Waehrung als ISO-Code
Die Ertraegniswaehrung als ISO-Code
Country where this bond was issued
Enthaelt das Land in dem das Wertpapier emittiert wurde
Rating of the bond
Will be deprecated in V4***
Enthaelt ein Rating Kennzeichen
Exchange at which this fund is listed.
Gibt den Boerseplatz an an dem das Wertpapier notiert
Name of the Issuer
Enthaelt den Wertpapieremittenten
Indicator whether this equity is listed at an exchange
A Listed at an official market
B Listed at an exchange
G Listed on a regular market
K No listing
M Listed on a regular market inside the EU
S Unregulated market
V Securitised rights
Y Acceptance on unregulated market planned
Z New issue
Gibt an ob das Wertpapier an einer Boerse notiert
- A Amtlicher Handel
- B Boersennotierung Ausland
- G Geregelter Freiverkehr
- K Keine Boersenotierung
- M Geregelter Markt id. EU
- S Sonstiger Handel
- V Verbriefte Rechte
- Y Zulassung zum sonst. Handel vorges.
- Z Neuemission
Listing kind:
S by piece
N by nominal amount
S = Stueck
oder
N = Nominale
Issue date of the bond
Emissionsdatum bezeichnet jenes Datum, zu dem das Wertpapier aufgelegt wurde
Maturity date
Gibt das Faelligkeitsdatum an
First coupon date
Enthaelt das Datum des ersten Kupons
Last coupon date
Enthaelt das Datum an dem der letzte Kupon gezahlt wird
Codification à revoir.
Coupon frequency
- M = Monthly
- Q = Quarterly
- S = Semiannual
- B = Biannual or Biennial (2 years)?
- Y = Yearly
Gibt an in welcher Zeiteinheit der Kupon bezahlt wird
- M = Monthly
- Q = Quarterly
- S = Semiannual
- B = Biannual
- Y = Yearly
Codification of frequency for coupon payments
Coupon date
Gibt das Kupondatum an
Price at which the bond finally will be redeemded
Enthaelt den Kurs zu dem das Wertpapier getilgt wird
Maturity date of a zero bond
***Useless?
Gibt das Faelligkeitsdatum bei Zerobonds an
Method by which the interest is calculated.
****Possible values?
Gibt an, nach welcher Methode die Zinsen berechnet werden
Codification of method of interest calculation
********To define
Nominal interest rate.
Enthaelt einen Zinssatz
Kind of issue (e.g. fully paid)
Gibt die Art der Emission an (z.B. Fully Paid, usw.)
Price at whicht the bond has been issued.
***IssuePrice
Enthaelt den Emissionskurs des Wertpapier
Yield to maturity of the bond at the date of issue.
Enthaelt die Emissionsrendite des Wertpapier
European withholding tax rate.
Gibt den EU Quest Satz an
Gibt die EU Quest Kategorie an
A = Genaue Berechnung
B = Vereinfachte Berechnung
C = Keine Berechnung
Gibt an ob ein Wertpapier KESt-Pflichtig ist
Gibt die Hoehe des gueltigen KESt-Satzes an
Enthaelt das Datum ab dem der Emittent die Emission kuendigen kann
Enthaelt ein Kennzeichen, ob das Wertpapier einer staatl. Garantie unterliegt
Boolean: true/false
Gibt an, ob es sich um ein Lombardfaehiges Wertpapier handelt
Enthaelt ein Kennzeichen, ob es sich um ein Wertpapier handelt, welches in einem Zone A Staat begeben wurde
Enthaelt ein Kennzeichen, ob das Wertpapier muendelsicher ist
Boolean: true/false
Enthaelt den Quellensteuersatz dem das Wertpapier unterliegt
Gibt den Quest Satz an
Gibt den Zuschlagsfaktor an
Enthaelt das Datum ab dem ein Zinsanspruch ermittelt wird
fix/float/zero/others
Auflistung aller Schuldscheindarlehen
Auflistung aller aufgenommenen Kredite
Position Breakdown for categories
Name of the Position. Content and meaning vary depending on CategoryDescription.
Value of the position, expressed in the CategoryDescription/PositionUnit
Prozentsatz
If a codification system is mentioned in CategoryDescription/CodificationUsed value of the code corresponding to the current position.
An additional field for other informations
Ein Zusatzfeld um weitere nicht genormte Informationen unterbringen zu koennen.
Recursive possibility of decomposing again the current position.
Call capital Asset data information
Emissionsdatum bezeichnet jenes Datum, zu dem das Wertpapier aufgelegt wurde
Gibt das Tilgungsdatum an
Gibt an, nach welcher Methode die Zinsen berechnet werden
Enthaelt einen Zinssatz
Zinssatz Soll
Zinssatz Haben
Gibt an ob das Konto default einen Soll oder Habensaldo aufweist
Enthaelt die genormte KontrahentenID
(siehe Kontrahentenliste)
Capital tax information for German reporting
bei Privatvermoegen
bei Betriebvermoegen KStG
bei Betriebvermoegen EStG
Description of categories
The name of the category (e.g. sectors, countries). This name has to be taken from the dictionary.
Die Bezeichnung Aufteilungsart (wie z.B. Branchen, Laender, TopHoldings). Diese Bezeichnung ist aus dem Dictionary zu entnehmen.
Unit used for position value: percentage of total assets, number of shares, amount, ...
Codification used for the values of CodeValue of Position node.
The proposed list for CodificationUsed could be in the dictionary.
Indicator set to "true" if the sum of the positions is equal to 100% of the portfolio. Otherwise set to "false"
Indicator set to "true" if each position refers to a single security. Otherwise set to "false".
Valuation method of the portfolio: market value (last, average on a period, day before,...), average cost price, ...
Currency used for valuation (if different from portfolio currency)
Generic model to be used for any breakdown by category.
Description of the category characteristics:
Name, unit used for each decomposition row, Codification used (if any), exhaustiveness indicator, valuation method used for the portfolio, currency used for valuation.
A single position of the category
Eine einzelne Position der Aufteilung
Categories of the portfolios
Aufteilungsarten der Portfolios.
Could become "CategoryType" or "BreakdownType"********
Distribution by category.
New model, suitable for any kind of decomposition.
Possibility of recursive decomposition added.
CIC code (4 positions) to identify a kind of security
CodificationSystem (non restricted list) and Code expressed in CodificationSystem
Codification system used.
Value of code in CodificationSystem
ID of the company
The Company Element is the root element for all information of the Investment Company
Das Basiselement fuer alle Informationen einer Kapitalanlagegesellschaft.
This element contains the Name of the Company that has produced this document.
Das Element bezeichnet den Datenlieferanten dieses Elements. Die Datenlieferanten werdem in der DataSupplierList aufgelistet.
The CompanyID is a unique identifier for this (Investment) Company. The uniqueness is only valid for the scope of this document.
Die KAGID ist eine eindeutige Kennzahl fuer diese Kapitalanlagegesellschaft. Sie ist allerdings nur innerhalb dieses Dokumentes eindeutig. Es ist somit nicht garantiert, dass bei zwei unterschiedlichen Datenlieferungen von einem Datenlieferanten die gleiche Kapitalanlagegesellschaft die gleiche KAGID hat. Die KAGID ist zur Identifizierung dieser KAG innerhalb dieses Dokumentes gedacht.
Master data of an Investment Company: All basic information of an Investment Company. It is possible to have multiple Master Data Elements for one Company Element. This enables us to have a history of the master data information. If the name of the Investment Company changes there will be the possibility to have another Company Element below Companies with the new name. The date below the Master Data Element indicates which Company Element contains the current data.
Stammdaten einer KAG: Unter den KAGStammdaten koennen alle Basisinformationen zu einer Kapitalanlagegesellschaft angegeben werden. Hier sind fuer ein KAGItem mehrere KAGStammdatenelemente moeglich. Somit ist eine Historisierung der Informationen fuer eine Kapitalanlagegesellschaft moeglich. Sollte sich der Name einer Kapitalanlagegesellschaft aendern, so kann man zwei KAGStammdatenelemente einfuegen. Eines mit dem alten Namen und eines mit dem neuen Namen. Durch das Datum unter Stammdaten-Typ ist eine Identifizierung der aktuellen Informationen und eine Zuordnung der aktuellen Informationen zu bereits bestehenden Informationen moeglich.
The CountrySpecificData represents the information specific only for one country
The CountrySpecificData represents the information correspond to one company specific to one country.
Die landespezifischen Daten einer Gesellschaft fuer Deutschland
The specific data from one company for germany
Das Datum, zu dem die nachfolgenden Elemente gueltig sind.
The date to which the following elements are valid.
Abschichtung nach Art der Besparung
RIESTER investment fund contracts
nach dem 5. VermBG
Open-ended funds
Securities and Holdings
Securities and Holdings
Closed-ended funds
Securities and Holdings
Discretionary Mandates (Vermoegen außerhalb von Investmentfonds; diskretionaere Vermoegensverwaltung)
Securities and Holdings
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung durch Dritte
insgesamt
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
durch Dritte außerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung fuer Dritte
insgesamt
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
fuer Dritte außerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung durch Dritte
insgesamt
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
durch Dritte außerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung fuer Dritte
insgesamt
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
fuer Dritte außerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Legal Entity Identifer (LEI) (ISO 17442 standard) of the Entity
Contact Details
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services
The telephone/fax numbers should consist of a "+" followed by the country code (from 1 to 3 characters) then a "-" and finally, any combination of numbers, "(", ")", "+" and "-" (up to 30 characters).
Collection of information that identifies a FAX number that should consist of a "+" followed by the country code (from 1 to 3 characters) then a "-" and finally, any combination of numbers, "(", ")", "+" and "-" (up to 30 characters).
Address for electronic mail (e-mail).
Address for the Universal Resource Locator (URL), eg, used over the www (HTTP) service.
BIC: Unique and unambiguous identification of a financial institution, as assigned under a globally recognised or
proprietary identification scheme.Enter the BIC11 (including XXX if there is no branch code), or "N/A" if there is no BIC.
List of possible contributions to global SCR. Applicable to a Position.Could also be used for a group of Positions
A97 - Capital requirement for interest rate risk for the “up” shock.
A98 - Capital requirement for interest rate risk for the “down” shock.
A99 - Capital requirement for equity risk (EEA or OECD zone).
Onlyl MktEqGlobal or MktEqOther will be non zero.
A100 - Capital requirement for equity risk (non OECD zone).
Onlyl MktEqGlobal or MktEqOther will be non zero.
A101 - Capital requirement for property risk
Capital requirement for interest rate spread risk.
A102
A103
A104
A105
A105a - Capital requirement for FX (upward shock)
A105b - Capital requirement for FX (downward shock)
Convertible Bond Asset data information
Startdatum der Wandlung
Enddatum der Wandlung
ISIN des Underlyings
Preis der Wandlung
Wandlungs Faktor
Kontraktgroesse
Will be deprecated in V4
Enthaelt ein Rating Kennzeichen
Defines the counterparty
BIC code of the counterparty
Name of the counterparty
Legal Entity Identifer (LEI) (ISO 17442 standard) of the Entity.
The country code in the form of an ISO-Code related to the security code.
Das Landeskennzeichen des Landes fuer das diese Wertpapierkennnummer gueltig ist als ISO-Code
The value of the security code for the country specified.
Die landesspezifische Kennnummer des Fonds.
Country Specific data - Austria
ZusatzFelder fuer die monatliche OFI Meldung
Mittelzufluesse aus Ausgabe von Anteilsrechten fuer den Gesamtfonds
Mittelabfluesse aus Ruecknahme von Anteilsrechten fuer den Gesamtfonds
Mittelabfluss aus Ausschuettung zum Ex-Tag
Fondsvermoegen des Vormonats (ultimo) des Gesamtfonds (sollte dem Wert der letzten Meldung entsprechen; wenns geht)
"OFI" - OFI + IF Meldung
Daten für die Quartalsmeldeverordnung 2012 der FMA auf der Basis des neuen Pensionskassengesetzes
Einzelpositionsdaten
Je Position zumindest ein Knoten mit einer UniqueID und der QMV-Kategorie und/oder dem zuzurechnenden Betrag. Bei Derivaten sollten hier zwei Knoten je Position angegeben werden (Bewertung + Exposure).
Bezug zur Position bzw. Bezug zum Wertpapier, Derivat oder Geld
PKG/QMV-Kategorie (dreistellige Nummer) laut Vermögensausweis
Betrag, der aufgrund der oben genannten Position einer Kategorie zugerechnet wird
Summen je Kategorie (entspricht dem Meldeformular)
Je Kategorie ein Knoten
PKG/QMV-Kategorie (dreistellige Nummer) laut Vermögensausweis
Summe für obige Kategorie
Country Specific data - Germany
Die Ausschuettungsdaten des Fonds
Angabe ob der Fonds sparplanfaehig ist oder nicht.
Speziell für den Einsatz von Fonds in Dachfonds wird die Information benötigt, ob der Fonds nach deutschem Recht steuerlich transparent ist.
Datum zu dem die Steurlichetransparenz gueltig sind
true/false
Alle Sparplandaten des Fonds
Die BVI-Klassifizierung das Fonds
Die BVI-Grob-Klassifizierung das Fonds
Die BVI-Fein-Klassifizierung das Fonds
Name-Value property pairs that can be used to further describe the investment strategy of the fund.
BVIProperties
The name of the property
Merkmal
Other properties. Is used to provide a non-standard BVI Properties.
This element is mandatory if the value of "Properties" is 'Others'.
The name of the property
Sonstige Merkmale
Deutsche Reportings
Status of a fund according to the terminology of the German investment law KAGB.
Publikumsfonds as defined by the Kapitalanlagegesetzbuch KAGB.
open ended
German term of UCITS
Sub-status of open ended Publikumsfonds, as far as they are AIF; according to KAGB §§ 218ff.
closed ended
Alternative investment fund
Spezialfonds as defined by the Kapitalanlagegesetzbuch KAGB.
open ended
Sub-status of open ended Spezialfonds according to KAGB §§ 282, 283, and 284.
Categories of institutional investors
Domestic investors
Foreign investors
closed ended
Alternative investment fund
Asset class
Categories addressing the grade of professionality of an (mostly institutional) investor. See KAGB § 1 (19) 31., 32., and 33 for details.
The type of corporate structure an investment portfolio is organized like; see KAGB § 1 (1) to (13) for details.
Performance fee model applied by the fund.
Enumeration of all feeder funds assigned the very master fund.
The master fund a feeder fund is assigned.
Mechanism of index replication applied by the fund.
Specifities and details of closed ended funds.
Basic structure of the portfolio: Whether it consists of one or more properties; where properties applies for real assets in a broader sense beyond estates, including any non-securities based assets like ships, wind farms, and others.
Date of end of placement, the typically initial phase a closed ended funds collects money from the signed investors.
Details about selected categories of real assets.
Addressing especially renewable energies.
Gives the region in the world most part of the properties of the fund are located.
Gives the region in the world most part of the properties of the fund are located.
Public Private Partnership
Gives the region in the world most part of the properties of the fund are located.
Oesterreichspezifische Daten des Fonds
Reporting Specific to Germany
Datum zu dem die Reportings gueltig sind.
Offene Immobilienfonds Reporting
Credit Quality Step (Synthetic rating) 0 to 6 or 9 if no rating known.
Auflistung aller sonstigen Kreditforderungen
Credit Default Asset data information
Gibt an in welcher Zeiteinheit der Kupon bezahlt wird
- M = Monthly
- Q = Quarterly
- B = Biannual
- Y = Yearly
Gibt an, nach welcher Methode die Zinsen berechnet werden
zB. mod.following
Emissionsdatum bezeichnet jenes Datum, zu dem das CDS aufgelegt wurde
Default value: 0.4
Buy oder Sell Protection
Basket, Single oder Portfolio
1m, 3m, 9m, 12m, 2y, 3y, ...
Corresponds to "Issuer data" block of Tripartite template
Identification of instrument issuer (or counterpart for OTC instruments).
Characteristics of final financial group the InstrumentIssuer belongs to (highest parent company).
Duplicate InstrumentIssuer data if identical to InstrumentIssuer
Country of instrument issuer:
ISO country code 2 (ISO 3166-1)
or "XA" for Supranational issuers
or "EU" for European Union institutions
Economic area code of Country:
1 EEA
2 OECD non EEA
3 non OECD.
The instrument is guaranteed by the state of issuer ('Y') or not ('N')
CQS: Synthetic issue or issuer rating.
Integer from 0=AAA to 6=CCC. plus 9=unrated
Amount Typ der sich aus einer Währung und einem Betrag zusammensetzt
ISO Currency Code
Enter "0" if not applicable.
Process data information to use in relation to currency change
Date of the currency change
Datum der Waehrungsaenderung
The old currency
Die alte Waehrung (vor der Aenderung)
The new currency
Die neue Waehrung (nach der Aenderung)
A factor for the currency changes.
Der Faktor der Waehrungsaenderung um von der alten in die neue Waehrung umrechnen zu koennen.
"CUSIP" : The code developed by the Committee on Uniform Security Identification Procedures. The 9-character alphanumeric CUSIP code identifies any North American security for the purposes of facilitating clearing and settlement of trades. The CUSIP distribution system is owned by the American Bankers Association and is operated by Standard and Poor's.
Der DataSupplierTyp enthaelt die Daten eines Datenlieferanten bzw. -beziehers.
Short name or Abbreviation that identifies a Data Supplier.
Kuerzel zur Identifikation der Datenlieferanten bzw. -bezieher.
Name of the Data Supplier.
Bezeichnung des Datenlieferanten bzw - beziehers.
Type of data provider. E.g.:
KAG - Fund Company
AKAG - Foreign fund company
OEKB - Austria safe control bank
VENDOR - Data Vendor
Bloomberg, Reuters, Telekurs,
etc. (open list)*********
Bezeichnet den Typ des Datenlieferanten:
KAG - Fondsgesellschaft
AKAG - auslaendische Fondsgesellschaft
OeKB - Oesterreichsiche Kontrollbank
VENDOR - Datenvendor
Dealing Cut Off
Enter the cut-off times for orders placed with the main Fund Order Desk using the ISO time format (hh:mm) and the day relative to the day (T) on which the price will be applied to the deal. The location of the Fund Order Desk should be indicated. Examples would be: 12:00 T-1 LU LUXEMBOURG or 14:00 T DE FRANKFURT.
If the number of days between the cut-off and the pricing date change from month to month (for instance, when a fund deals on the 1st of each month and the dealing cut-off is the 24th of the previous month), or in situations that cannot be described in the above way, “Refer to Fund Order Desk”
Note that "T" is the date on which the order will be regarded as having been executed, according to the terms of the prospectus, and reported in the order confirmation. It will not necessarily correspond to the dates on which the underlying fund assets are valued (NAV calculation day) or the price is published (NAV publication day).
YES = Refer to fund order desk
else fill other branch
Last date/time at which an order to subscribe or redeem can be given.
TimeFrame or period concept that allows definition of a period as number of days before or after a defined
activity.
ISO Country Code
Name of the City
Dealing Time Frames
An agreed number of days before the Trade date (T) used to define standard timeframes e.g. T-1 Dealing
cut off or T-2 prepayment condition
Where = T is the date that the price is applied to a transaction,
Specifies a description of any other TimeFrame that may be used for the DealingCutOffTimeFrame
Binaerer Entscheidungstyp
1-stelliges Element zur Beschreibung der Fristigkeit von Bankguthaben gemaess folgender Codeliste:
1: bis einschl. 1 Jahr
2: ueber 1 Jahr
Derivative Asset data information
Die Waehrung als ISO-Code
Die Ertraegniswaehrung als ISO-Code
Enthaelt das Land in dem das Wertpapier emittiert wurde
Gibt die Art des Derivatives an
Gibt den Boerseplatz an an dem das Wertpapier notiert
Enthaelt den Wertpapieremittenten
Gibt an ob das Wertpapier an einer Boerse notiert
- A Amtlicher Handel
- B Boersennotierung Ausland
- G Geregelter Freiverkehr
- K Keine Boersenotierung
- M Geregelter Markt id. EU
- O OTC - Over the Counter
- S Sonstiger Handel
- V Verbriefte Rechte
- Y Zulassung zum sonst. Handel vorges.
- Z Neuemission
Gibt den Basispreis des Derivativenprodukts an
Gibt an die Ausuebungsstyle an
(Europe/American/Bermuda/Other)
Gibt die Kontraktgroesze des Derivativprodukt an
Bezeichnet das Ablaufdatum des Derivativprodukts
Kennzeichnet die Art des Derivats (Call/Put)
Tick - Movement in price
Minimum downward or upward movement in price
Value of the tick
Value date
DeliveryFixed/Cash
Quotation
Price/Yield/Other
Quotation in percent
Amount of Quotation
Last Trade Date
Basket, Single oder Portfolio
None/Daily/Weekly/Monthly/Quarterly/SemiAnnual/Annual/BiAnnual/Other
Interval/Fixed/None
PerUnit/Percent/Permille/Pips/Points/Other
Defines the quote factor
Number of decimals
LIBOR, EURIBOR, e.g.
Describes the counterparty
Describes the derivative - Future
Stockmarket of the asset
Maturity date
Security Type of the underlying (EQ/BO/FU…)
Following/ModifiedFollowing/Preceding/None
Describes the derivative - Forwards
Base Currency
Price Currency
Capital gains tax (yes/no)
Describes the derivative - Options
Date for the first fixing date
Date for the latest fixing date
Amount of the strike price
Participation rate
Observation dates
Describes the period
Observation date
Payment dates
Describes the period
Observation date
Specified maximum interest rate
Percentage of the maximum interest rate
Amount of the maximum interest rate
Guaranteed minimum interest rate
Percentage of the minimum interest rate
Amount of the minimum interest rate
Price information: German Tax data
The type representing prices.
Aktiengewinn
Immobiliengewinn
DIFA - Abfrage
Uebergang in "Anzahl Objekte" oder bereits bei "Anzahl Objekte" abgezogen
SV-Verkehrswerte in Tsd. €
Nutzflaechen in qm,Vorgehen bei der Ermittlung der Verkaufspreise und der Nutzflaechen:Gemaess Kaufvertrag (bei SV-Werten in Fremdwaehrung Umrechnung zum Kurs bei Erwerb).
DistributionPolicy: ACCU or DIST
Distributiontype. Below this element there are all informations about the distributions
Ausschuettungstyp. Unterhalb dieses Elements werden alle Informationen zu den Ausschuettungen abgelegt.
The date of the distribution
Das Datum der Auschuettung
The currency of the distribution
Die Waehrung der Ausschuettung
The price of the distribution
Der Kurs der Ausschuettung
If the fund is a distributing fund the tree ausschuettend is used otherwise the tree nichtausschuettend
Wenn der Fonds ein ausschuettender Fonds ist, dann wird der Ast ausschuettend benutzt. Wenn er aber ein thesaurierender Fonds ist, dann wird der Ast nichtausschuettend benutzt.
A distributing fund
Ein ausschuettender Fonds
The distributing value
Der Auschuettungsbetrag als Bruttobetrag
A fund which is not distributing
Ein thesaurierender Fond
Capital Yields Tax
Kapitalertragssteuer
Capital Yields Tax - Solidarity Surcharge
Solidaritaetszuschlag der Kapitalertragssteuer
Withholding Tax on Interest
Zinsabschlagssteuer
Withholding Tax on Interest - Solidarity Surcharge
Solidaritaetszuschlag der Zinsabschlagssteuer.
Amount of distribution relevant for calculating the performance of a fund following the "BVI method" which is a variant of the TWR approach. It is a gross distribution covering ordinary incomes, extraordinary incomes, and capital repayments, including tax assets and refund of taxes; excluding, however, foreign withholding taxes.
Steuerdaten
Dividend policy: CASH, UNIT, BOTH or N/A
Amount for Domestic, Foreign and total information
SII Economic area of a country
SII Economic area of a quotation place (including Non listed)
Equity Asset data information
Nominal currency (ISO3 code)
Die Waehrung als ISO-Code
Die Ertraegniswaehrung als ISO-Code
Country where this equity was issued
Enthaelt das Land in dem das Wertpapier emittiert wurde
Provider of economic sector classification
Enhaelt den Anbieter
Exchange at which this fund is listed.
Gibt den Boerseplatz an an dem das Wertpapier notiert
Name of the Issuer
Enthaelt den Wertpapieremittenten
Indicator whether this equity is listed at an exchange
A Listed at an official market
B Listed at an exchange
G Listed on a regular market
K No listing
M Listed on a regular market inside the EU
S Unregulated market
V Securitised rights
Y Acceptance on unregulated market planned
Z New issue
Gibt an ob das Wertpapier an einer Boerse notiert
- A Amtlicher Handel
- B Boersennotierung Ausland
- G Geregelter Freiverkehr
- K Keine Boersenotierung
- M Geregelter Markt id. EU
- S Sonstiger Handel
- V Verbriefte Rechte
- Y Zulassung zum sonst. Handel vorges.
- Z Neuemission
Kind of issue (e.g. fully paid)
Gibt die Art der Emission an (z.B. Fully Paid, usw.)
Nominal value (in "Currency" )
Gibt den Nennwert der Aktie an
Gibt den Quest Satz an
Subscription ratio: drawn equity
Gibt das Bezugsverhaeltnis "von" an
- X:1
Subscription ratio: received equity
Gibt das Bezugsverhaeltnis "zu" an
- 1:X
Market capitalization
In Currency
Class of market capitalization: LargeCap, MidCap, ...
Name of capitalization class
Sector(s) to which this equity belongs.
***MaxOccurs should be 1
***maxOccurs should be ∞
Sector codification (GICS,ICB, ...)
***"CodificationSystem" would me more relevant than "Name"
GICS,lehman,ICB.
Sector value in "Name" codification system
Feestype. All informations about fees are placed below this element.
Ein Typ fuer die Gebuehren. Unterhalb diese elementes werden alle Gebuehren abgelegt.
The date on which this fee is valid.
Das Datum an dem diese Gebuehr gueltig ist oder war.
One fee.
Eine Gebuehr mit den entsprechenden Informationen.
A type which represents one fee
Ein Typ, der eine Gebuehr darstellt.
The name of the fee. This Information comes from the dictionary.
Der Name der Gebuehr. Diese information wird im Dictionary gepflegt.
Absolute value of a fee
Absoluter Werte einer Gebuehr
Relative value of a fee
Relativer Wert einer Gebuehr
A free textfield which can be used for fees that could not be expressed by a formula
Ein Freitext fuer die Gebuehren, deren Werte nur durch Berechnungen zustande kommen.
Absolute value of a fee
Absoluter Werte einer Gebuehr
Relative value of a fee
Relativer Wert einer Gebuehr
A free textfield which can be used for fees that could not be expressed by a formula
Ein Freitext fuer die Gebuehren, deren Werte nur durch Berechnungen zustande kommen.
Absolute value of a fee
Absoluter Werte einer Gebuehr
Relative value of a fee
Relativer Wert einer Gebuehr
A free textfield which can be used for fees that could not be expressed by a formula
Ein Freitext fuer die Gebuehren, deren Werte nur durch Berechnungen zustande kommen.
The initial fund values at the time of initiation.
The amount of the initial fund price
Betrag
The currency used to experess the initial fund price
Die Waehrung als ISO-Code
A flag that is set to "True" if the fund was adjusted regarding to split or currency changes
Ist "true", wenn der obige Kurs auf evtl. Splits, Waehrungsumstellungen, etc. angepasst wurde.
Datum der ersten Preisfeststellung
Fixed Time Asset data information
Die Waehrung als ISO-Code
Emissionsdatum bezeichnet jenes Datum, zu dem das Wertpapier aufgelegt wurde
Gibt das Tilgungsdatum an
Gibt an, nach welcher Methode die Zinsen berechnet werden
Enthaelt einen Zinssatz
Zinssatz Soll
Zinssatz Haben
Gibt an ob das Konto default einen Soll oder Habensaldo aufweist
Enthaelt das Datum des Beginns des Wertpapieres
Enthaelt die genormte KontrahentenID
(siehe Kontrahentenliste)
BVI
Anzahl fondsgebundener Verwaltungseinheiten
Netto-Mittelaufkommen im Berichtsmonat [Tsd. EUR]
BVI
Anzahl fondsgebundener Verwaltungseinheiten
Fondsvermögen [Tsd. EUR]
Netto-Mittelaufkommen im Berichtsmonat [Tsd. EUR]
Foreign Exchange Asset data information
Kennnummer des Wertpapiers
Kauf-Waehrung
Verkauf-Waehrung
Enthaelt das Datum an dem das Wertpapier endfaellig ist
Enthaelt das Kennzeichen, ob es sich bei dem Geschaeft um ein Opening,Closing oder eine Ausuebung handelt
O = Open
C = Close
B = Cash
Describes the counterparty.
Fund Processing Passport (FPP) Type
(1) ISIN code for the class of share to which the FPP refers.
The EFAMA document doesn't expect any code but the ISIN.
Information about the fund structure
(4) ISO 2-character country code for the country in which the fund or umbrella vehicle is legally domiciled.
(5) Enter the date on which this version of the FPP was issued by the Fund Management Company.
(6) Specific information available in FPP annexes for the following countries
Enter each country individually inculding the home domicile if necessary.
Enter "YES" for "Not Applicable" if there is no annexe
(7) Countries where the fund is registered for distribution
Enter each country individually including the home domicile
(8-13) Principal entity appointed by the fund, to which orders should be submitted. Usually located in the country
of domicle
(14-20) Fund management company for which the report is requested
(20-28, 74-77) Fund details for distribution, and so on
(29-41, 50-54, 65-68) Details for Subscription and Redemption including Dealing Currencies
(42-49 exkl. 48)
(48) ISO currency code for the base accounting currency of the fund.
(55-64) Restrictions for processing an investment into the fund.
(69-73) Cash settlement information for the main fund order desk.
If settlement is possible in more than 5 currencies set this field to "YES"
When there is some country-specific information concerning the dealing/settlement arrangements for other markets where the class of unit/share is also distributed, this information should be provided in specific annexes
Additional processing information that is specific to a local market.
(79) Countries where this annex is valid
Country in which the processing characteristic applies.
(80-85) Contact information for the local fund order desk.
(86-100) Details for Subscription and Redemption including Dealing Currencies
(101-105) Cash settlement information for the local fund order desk.
If settlement is possible in more than 5 currencies set this field to "Yes"
Frequencys
Frequencys + CLOSED
Frequencys + N/A
Fund-specific benchmark-related information.
Fondsspezifische Benchmark-bezogene Informationen.
It is possible to define several different benchmark types.
Es können mehrere verschiedene Benchmark Typen definiert werden
Benchmark type (e.g. PERFORMANCE, REPRESENTATIVE, ASSETMIX, COMPOSITE, INTERESTRATE).
Benchmark Bezeichnung (z.B. PERFORMANCE, REPRESENTATIVE, ASSETMIX, COMPOSITE, INTERESTRATE).
Link to AssetMasterData for market benchmarks.
Verweis auf AssetMasterData für Marktbenchmarks.
Benchmark currency.
Die Währung des Benchmarks.
Components of a composite benchmark.
Komponenten eines Composite Benchmarks.
Validity of these weights.
Gültigkeit der angegebenen Gewichtung.
Benchmark levels in the Currency.
Benchmarklevels in der definierten Währung
detailed Fund information
(21) Indicate whether or not it is possible to hold bearer units/shares in this class in certificated form. (YES | NO)
(22) Indicate whether or not it is possible to hold bearer units/shares in this class in paperless form. (YES | NO)
(23) Indicate whether or not it is possible to hold registered units/shares in this class in certificated form. (YES | NO)
(24) Indicate whether or not it is possible to hold registered units/shares in this class in paperless form. (YES | NO)
(25-28) distribution information
(25) Indicate whether the accrued income is be paid out (DIST) or retained within the fund (ACCU). (ACCU | DIST)
(26) Where income is distributed, indicate whether it is always paid in cash [CASH], always reinvested automatically in additional units/shares allocated to the investor [UNIT], or if either are possible [BOTH].
Enter "N/A" if "DistributionPolicy" (25) above is "ACCU". (CASH | UNIT | BOTH|N/A)
(27) Enter the frequency with which income is allocated (or deemed to be allocated) to investors (eg. six-monthly, yearly, etc). The valid frequency codes are provided in the pull-down list. If a roll-up fund has no deemed dividend payment, enter "N/A".
A frequency must be entered if "DistributionPolicy" (25) above is "DIST".
(28) If "DividendPolicy" (26) above is "UNIT" or "BOTH", enter the frequency with which the reinvestment takes place (this will be the same or less frequently than the distribution frequency in "DividendFrequency" (27) above), otherwise enter "N/A".
(74) Indicate whether or not the fund prospectus permits the Fund Management Company to levy a front end charge on subscription orders for this class.(YES|NO)
(75) Indicate whether or not the fund prospectus permits the Fund Management Company to levy an exit charge (eg. CDSC) on redemption orders for this class. (YES|NO)
(76)Indicate whether or not the fund prospectus permits the Fund Management Company to levy a separate fee for switching between funds or sub-funds. (YES|NO)
(77) Indicate whether or not the fund is subject to reporting or withholding tax on interest income under the EU Savings Directive (whether that be on the distribution of income only or also on redemption). Enter "VARIABLE" if the status of the fund is likely to change from time to time. (YES | NO | VARIABLE)
Master data of the fund:The master data defines the information which are necessary for the identification of the funds as well as the basic information of a fund which does not change on a regular basis.
Stammdaten des Fonds: Die Stammdaten definieren die Information, die zur Identifizierung der Fonds notwendig sind, sowie die grundlegenden Informationen eines Fonds, die sich nicht regelmaeszig aendern.
Gibt den SecurityCode (ISIN) des Teilfonds an
Name of Share Class
Name des Teilfonds
The information given under this element represent element contains the detail regarding the main share class of the fund. Some funds are split into various classes and each of them has its own identification numbers. Since the main share class is not necessarily included in the same FundsXML Document this element should contain the unique identification numbers of the fund.
Haupttranche des Fonds: Mit der Haupttranche werden die Kennnummern mit der fuer diesen Fonds gueltigen Haupttranche angegeben. Es gibt Fonds, die sich in verschiedene Tranchen aufteilen. Jede dieser Tranchen hat eine eigene Wertpapierkennnummer. Damit jedoch eine Zuordnung der einzelnen Tranchen zu einem Fonds moeglich ist, kann hier eine Haupttranche eines Fonds angeben werden. Da diese Haupttranche nicht immer im gleichen FundsXML-Dokument mitgeliefert wird, muss hier die eindeutige Identifizierung ueber die Wertpapierkennnummern des Fonds erfolgen.
Name of Main Share Class
Name der Haupttranche
This element defines whether the fund is marked as distributed fund.
Die Ertragsverwendung definiert, ob der Fonds ein ausschuettender Fonds oder ein thesaurierender Fonds ist.
This flag is set to True if the fund is a distributed fund.
Dieses Feld zeigt an. ob der Fonds ein ausschuettender, thesaurierender oder vollthesaurierender Fonds ist.
A = Ausschuetter
V = Vollthesaurierer
T = Thesaurierer
If the fund is marked as "distributed" this element contains the distribution date.
Falls der Fonds ein ausschuettender Fonds ist, so hat man mit diesem Element die Moeglichkeit, ein Ausschuettungsdatum anzugeben.
The frequency of the fund's distributions (yearly, quarterly etc.)
This element contains all the important information related to the Fund manager of the fund (Name, Address, Contact and more)
Der oder die Fondsmanager des Fonds koennen hier mit allen wichtigen Informationen angegeben werden.
Information related to the custodian bank of the fund
Die Depotbank des Fonds
The name of the funds custodian bank
Der Name der Depotbank des Fonds
The address details of the custodian bank
Die Adresse der Depotbank des Fonds
LEI code of the Fund.
Legal Entity Identifier (LEI) (ISO 17442 standard).
The fund policy: The historical information that determine the investment strategy of the fund over a period of time.
Anlagephilosophie: Unterhalb der Anlagephilosophie werden alle Informationen abgelegt, die den Fonds in seiner Anlagestrategie charakterisiert.
Laufzeitbegrenzung: Sollte der Fonds eine Laufzeitbegrenzung haben, so wird hier das Datum des Laufzeitendes eingetragen.
The category of the fund according to the asset classification.
Kategorisierung des Fonds nach Assetklassen
Historical overview of the previous fund names specifying the names and the validity dates for each name.
Ehemalige Namen des Fonds sowie deren gueltiges Datum.
The date the previous name was valid till
Datum bis wann der ehemalige Name gueltig war
The previous name of the fund
Der ehemalige Name des Fonds.
A summary of the important fund data
Zusammenfassung der wichtigen Daten des Fonds
Detail information about the fixing of the fund.
Detailinformationen zur Preisfeststellung des Fonds
Guaranteed Redemption Price. Only filled for guarantyfunds
Garantierter Ruecknahmepreis. Nur bei Garantiefonds gefuellt
Guaranteed price at sale as decimal.
Garantiebetrag bei Verkauf als fester Betrag.
Guaranteed price at sale as text.
Garantiebetrag bei Verkauf als Text.
Date of the guaranteed return price.
Datum des garantierten Rueckgabekurses
Term of the guarantee.
Laufzeit der Garantie
Name of the current benchmark
Name der aktuellen Vergleichsindex
Link to the address of the Factsheets on the Internet.
Verweis auf die Adresse der Factsheets im Internet.
State of the fund (e.g. active, passive).
Status des Fonds (z.B. Aktiv, Passiv)
Company that administrates the fund
Fund advisory
Name of the fund advisor
Date at which the advisory for the fund started
Auditor of the fund
Domicile of Fund
Fees for keeping a deposit, if the shares are in a deposit of an investment company.
(Nur bei Anteilscheinverwahrung durch die KAG).
Flag to explicitly mark if a subscription fee is generally envisaged (as declared in the prospectus) or not, independently if it is currently charged)
Flag to explicitly mark if a rdemption fee is generally envisaged (as declared in the prospectus) or not, independently if it is currently charged)
Flag to explicitly mark if a performance fee is generally envisaged (as declared in the prospectus) or not, independently if it is currently charged)
Performance Fee Index
Name of the Transfer Agent or Registrar
The information given under this element represent element contains the detail regarding the main share class of the fund. Some funds are split into various classes and each of them has its own identification numbers. Since the main share class is not necessarily included in the same FundsXML Document this element should contain the unique identification numbers of the fund.
Information of the Umbrella of the fund
LEI code of the Umbrella Fund.
Legal Entity Identifier (LEI) (ISO 17442 standard).
Date at which the information of inceptionmessage or liquidationmessage is valid
General information about the fact that there is an inception message
The CompanyID is a unique identifier for this Investment Company. The uniqueness is only guaranteed for the scope of this document. Therefore it is not guaranteed that two different documents from the same data supplier use the same ID for the same Company. The ID should only be used to identify the Company in the scope of this document.
Die KAGID ist eine eindeutige Kennzahl fuer diese Kapitalanlagegesellschaft. Sie ist allerdings nur innerhalb dieses Dokumentes eindeutig. Es ist somit nicht garantiert, dass bei zwei unterschiedlichen Datenlieferungen von einem Datenlieferanten die gleiche Kapitalanlagegesellschaft die gleiche KAGID hat. Die KAGID ist zur Identifizierung dieser KAG innerhalb dieses Dokumentes gedacht.
The CompanyID is a unique identifier for this Investment Company. The uniqueness is only guaranteed for the scope of this document. Therefore it is not guaranteed that two different documents from the same data supplier use the same ID for the same Company. The ID should only be used to identify the Company in the scope of this document.
Die KAGID ist eine eindeutige Kennzahl fuer diese Kapitalanlagegesellschaft. Sie ist allerdings nur innerhalb dieses Dokumentes eindeutig. Es ist somit nicht garantiert, dass bei zwei unterschiedlichen Datenlieferungen von einem Datenlieferanten die gleiche Kapitalanlagegesellschaft die gleiche KAGID hat. Die KAGID ist zur Identifizierung dieser KAG innerhalb dieses Dokumentes gedacht.
The CompanyID is a unique identifier for this Investment Company. The uniqueness is only guaranteed for the scope of this document. Therefore it is not guaranteed that two different documents from the same data supplier use the same ID for the same Company. The ID should only be used to identify the Company in the scope of this document.
Die KAGID ist eine eindeutige Kennzahl fuer diese Kapitalanlagegesellschaft. Sie ist allerdings nur innerhalb dieses Dokumentes eindeutig. Es ist somit nicht garantiert, dass bei zwei unterschiedlichen Datenlieferungen von einem Datenlieferanten die gleiche Kapitalanlagegesellschaft die gleiche KAGID hat. Die KAGID ist zur Identifizierung dieser KAG innerhalb dieses Dokumentes gedacht.
Information whether the fund is closed ended or not
Fund Type Feeder Fund
Fund Type Master Fund
Fund investing in real estates and participations of real estates
Special Fund Identifier - Legally defined funds for institutional investors
Retail Fund Identifier
Fund Processing Passport
A unique FundProcessingPassport should be prepared for each class of unit/share (for which an individual ISIN
should have been allocated), in respect of its "home" market.
Key Investor Information Document resuting from a merger of fixed texts (in the appropriate language) and data of a specific fund.
Annotations include reference to articles numbers of EU Commission Regulation # 583/2010
Fund under the Laws of ...
LEI code of the Fund.
Legal Entity Identifier (LEI) (ISO 17442 standard).
Country Specific data - Germany
Mit dem FondsmanagerTyp werden alle Informationen ueber einen Fondsmanager abgelegt.
Fund managers last name
Der Nachname des Fondsmanagers.
Fund managers first name
Der Vorname des Fondsmanagers.
Fund managers addressing form
Die Anrede des Fondsmanagers.
The title of the fund manager
Der Titel des Fondsmanagers.
The business position of the Fund manager within his/her company.
Die berufliche Position des Fondsmanagers innerhalb seiner Gesellschaft.
A function the Fund manager does within his/her company.
Die berufliche Funktion des Fondsmanagers innerhalb seiner Gesellschaft.
Fund managers email address
Die E-Mail-Adresse des Fondsmanagers
Address contact details of the fund manager
Die Adresse des Fondsmanagers.
A multiple telefon contact number of the fund manager. Each number has a type associated (i.e. phone, fax or mobile).
Die Rufnummerm des Fondsmanagers. Hier koennen mehrere Elemente erscheinen, die jeweils einen Typ von Rufnummer beschreiben, also eine Telefonnummer, eine Faxnummer oder eine Mobilfunknummer.
Date of Birth of Fund Manager
Place of Birth
Fund Manager Gender
Hobbies
Biographical dates of the fund manager including companies which he worked for, positions held in the companies and the respective since and until information
The total professional experience of the fund manager expressed in years.
Die Berufserfahrung des Fondsmanagers insgesamt in Jahren.
Award / Date
Information related to the fund managers competence regarding this fund.
Informationen ueber die Zustaendigkeit des Fondsmanagers zu diesem Fonds
Tha starting date of the period when the fund manager was responsible for this fund.
Datum seit wann der Fondsmanager fuer diesen Fonds zustaendig ist oder war.
The closing date of the fund managers responsibility for the fund.
Datum bis wann der Fondsmanager fuer diesen Fonds zustaendig ist oder war.
Additional information related to the fund manager
Mit Freitext hat man wiederum die Moeglichkeit zusaetzliche Informationen zum Fondsmanger abzulegen.
complex Element designed to describe any text or commentary related to a fund like "Investment strategy", "Management outlook", "company profile"...
ISO 639-1 Code of Language used in {TextContent} and {TextTitle}.
Title for {TextContent} in {TextLanguage}
The text itself in {TextLanguage}
Type of Text or Commentary. Possible values in Dictionnary
ISO Country Code of the Countries where {FundText} is applicable.
Funds Asset data information
Die Waehrung als ISO-Code
Die Ertraegniswaehrung als ISO-Code
Enthaelt das Land in dem das Wertpapier emittiert wurde
Rating of the fund
Will be deprecated in V4***
Enthaelt ein Rating Kennzeichen
Gibt den Boerseplatz an an dem das Wertpapier notiert
Enthaelt den Wertpapieremittenten
Gibt an ob das Wertpapier an einer Boerse notiert
- A Amtlicher Handel
- B Boersennotierung Ausland
- G Geregelter Freiverkehr
- K Keine Boersenotierung
- M Geregelter Markt id. EU
- S Sonstiger Handel
- V Verbriefte Rechte
- Y Zulassung zum sonst. Handel vorges.
- Z Neuemission
S = Stueck
oder
N = Nominale
Emissionsdatum bezeichnet jenes Datum, zu dem das Wertpapier aufgelegt wurde
Gibt das Tilgungsdatum an
Enthaelt den Quellensteuersatz dem das Wertpapier unterliegt
This is the root element. It is the first element of the document. All other elements are below this element.
Das Root-Element. Dieses Element ist das erste Element im ganzen Dokument und muss genau einmal vorkommen. Alle weiteren Elemente sind unterhalb angeordnet.
Attribute:
- Version: Version der xsd
- task: import (default), replace oder delete (loeschen einer Datenlieferung)
The element marks the date to that the data of this document is valid. It is not equivalent to the date of preparation of the document file.
Das Element bezeichnet das Datum, zu dem die Daten dieses Dokumentes gueltig sind. Es ist nicht gleichbedeutend mit dem Erstellungsdatum der Dokumentendatei.
The element marks the date to that the data of this document is valid. It is not equivalent to the date of preparation of the document file.
File Creation Date/Time
The element marks the date to that the data of this document is valid. It is not equivalent to the date of preparation of the document file.
Date at which portfolio holdings can be published
This element contains the Name of the Investment Company that has produced this document
Das Element bezeichnet den Namen der Gesellschaft, die dieses Dokument erstellt hat.
This Element contains the unique identication of this document for this data and this datasupplier.
Dieses Element definiert die eindeutige Identifikation dieses Dokument.fuer dieses Datum und den Datensupplier. Die ID musz gemeinsam mit dem Datum und den Datenlieferanten eindeutig sein, sodasz ein Dokument endeutig identifiziert werden kann.
This Element contains the ISO Code of the language used in this document. Content of all text elements are in the specified language. This does not apply to the element names.
Dieses Element definiert die in diesem Dokument verwendetet Sprache anhand des ISOLaenderCodeTyps. Alle Textelemente sind in der definierten Sprache abgehalten. Die Elementnamen selbst sind davon aber nicht betroffen.
This is the base element for Investment Company information. All information about the Investment Companies used in this schema had to be arranged below this element
Dieses Element stellt das Basiselement fuer die KAG-Informationen dar. Alle Informationen ueber die Kapitalanlagegesellschaften, die in diesem Schema verwendet werden, sind unterhalb diese Elementes anzuordnen.
The Company Element is the root element for all information of the Investment Company
Das KAGItem ist das Basiselement fuer alle Informationen einer Kapitalanlagegesellschaft.
Represents the main Fund element. All selected funds need to listed under this main element.
Dieses Element stellt das Basiselement fuer die Fonds-Informationen dar. Alle Informationen ueber die Fonds, die in diesem Schema verwendet werden, sind unterhalb diese Elementes anzuordnen.
This element contains all the information of a single fund selected in this schema.
Funds stellt das Basiselement fuer alle Informationen eines Fonds dar.
Daten aller Wertpapiere (Stammdaten)
Dieses Elment stellt das Basiselement fuer die ContractArranger Informationen dar. Alle Informationen ueber die ContractArranger, die in diesem Schema verwendet werden, sind unterhalb dieses Elemtes anzuordnen
Unabhaengige Liste der Kontrahenten bei Fest- und Callgeldern
This element contains the Name of the Investment Company that has produced this document
Das Element bezeichnet den Datenlieferanten dieses Elements. Die Datenlieferanten werdem in der DataSupplierList aufgelistet.
Identifikation des Contract Arrager: zur Identifikation des Contract Arrangers wird der SWIFT BIC Code verwendet.
Name des Contract Arranger
Legal Entity Identifer (LEI) (ISO 17442 standard) of the Entity
Liste der Datenlieferanten und -bezieher.
import (default), replace or delete
Represents all data about the fund. To identify the fund it is neccessary to fill the elements name, isin or country security code and the fundcurency.
Der FundTyp stellt die Definition fuer alle Informationen ueber einen Fonds dar. Alle Fondsinformationen eines Fonds werden unterhalb dieses Elementes abgelegt. Eine Aufteilung in Stammdaten, Verlaufsdaten und landesspezifische Daten erscheint sinnvoll. Zur Identifizierung sind Name, WKN bzw. ISIN und die Fondswaehrung notwendig.
This element contains the Name of the Investment Company that has produced this document
Das Element bezeichnet den Datenlieferanten dieses Elements. Die Datenlieferanten werdem in der DataSupplierList aufgelistet.
The name of the fund
Der Name des Fonds
This is a unique ID that represents the company a fund belongs to. The ID is used as a reference to the section of the schema that describes the Company information.
Firmenidentifikation, zu der der Fond gehoert. Sie dient als Verweis auf den Abschnitt, der die Firmenidentifikation enthaelt.
Identification numbers of the Fund: many possibilities exist and can be used simultaneously.
Official international codes (ISIN, CUSIP, SEDOL), non-official codes from financial data providers, as well as an internal UniqueID.
Kennnummern des Fonds: Mit den Kennnummern werden nationale und internationale sowie nichtoffizielle (von Finanzinformationsgesellschaften stammende) Fondsidentifizierungen definiert.
The currency of the fund in the form of ISO-code.
Die Fondswaehrung, in der der Fonds gefuehrt wird als ISO-Code.
Master data of the fund:The master data defines the information which are necessary for the identification of the funds as well as the basic information of a fund which does not change on a regular basis.
Stammdaten des Fonds: Die Stammdaten definieren die Informationen, die zur Identifizierung des Fonds notwendig sind, sowie die grundlegenden Informationen eines Fonds, die sich nicht regelmaeszig aendern.
Course data of a fund:the process data define the dynamic information of a fund which changes or must be stored with a history.
Verlaufsdaten eines Fonds: Die Verlaufsdaten definieren die Informationen eines Fonds, die sich in regelmaeszigen Abstaenden aendern oder die historisierbar abgelegt werden muessen.
Landesspezifische Daten eines Fonds: Unterhalb der landesspezifischen Daten werden alle Informationen eines Fonds abgelegt, die nur fuer ein bestimmtes Land gueltig sind. Dies sind insbesondere Steuerdaten, die fuer jedes Land nicht nur andere Werte annehmen, sondern auch in einer voellig anderen Struktur dargestellt werden muessen.
Content of the commentaries for fact sheets
BVI
Netto-Mittelaufkommen im Berichtsmonat [Tsd. EUR]
Equity placed; equivalent to gross sales in open-ended funds. Refers to the month reported, given in thousands of Euro.
BVI
Net assets in total, calculated on an overall basis including outstanding debts, bank loans, and other liabilities (Net Asset Value approach). In thousands of Euro.
Assets in total, calculated on a basis excluding outstanding debts, bank loans, and other liabilities (Gross Asset Value approach). "Aktivvermoegen" in German. In thousands of Euro.
BVI
Anzahl verwalteter Fonds
Netto-Mittelaufkommen im Berichtsmonat [Tsd. EUR]
Angaben zur Segmentierung der eigenen Fonds
Anzahl segmentloser Fonds
(klassische Fonds ohne Untereinheiten)
Fonds, die aus Segmenten
oder vergleichbaren Untereinheiten bestehen
Anzahl Fonds, die aus Segmenten
oder vergleichbaren Untereinheiten bestehen
Gesamtzahl von Segmenten oder vergleichbarer Untereinheiten
Fondsvermögen [Tsd. EUR], das auf segmentierte Fonds entfällt:
Gesamtzahl fondsgebundener Verwaltungseinheiten, entsprechend
der Summe aus der Anzahl segmentloser Fonds und der Anzahl der Segmente
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung durch Dritte
insgesamt
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
durch Dritte außerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung fuer Dritte
insgesamt
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
fuer Dritte außerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Anzahl verwalteter Fonds
Fondsvermögen [Tsd. EUR]
Netto-Mittelaufkommen im Berichtsmonat [Tsd. EUR]
Angaben zur Segmentierung der eigenen Fonds
Anzahl segmentloser Fonds
(klassische Fonds ohne Untereinheiten)
Fonds, die aus Segmenten
oder vergleichbaren Untereinheiten bestehen
Anzahl Fonds, die aus Segmenten
oder vergleichbaren Untereinheiten bestehen
Gesamtzahl von Segmenten oder vergleichbarer Untereinheiten
Fondsvermögen [Tsd. EUR], das auf segmentierte Fonds entfällt:
Gesamtzahl fondsgebundener Verwaltungseinheiten, entsprechend
der Summe aus der Anzahl segmentloser Fonds und der Anzahl der Segmente
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung durch Dritte
insgesamt
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
durch Dritte außerhalb des Konzernverbundes
durch Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon durch deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
Angaben zur Struktur des Portfoliosmanagements oder der Beratung fuer Dritte
insgesamt
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte innerhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften innerhalb des Konzernverbundes als Dritte
fuer Dritte außerhalb des Konzernverbundes
fuer Dritte auserhalb des Konzernverbundes gesamt
davon fuer deutsche Kapitalanlagegesellschaften außerhalb des Konzernverbundes als Dritte
HIST or FORW
Index Certificat Asset data information
Die Waehrung als ISO-Code
Die Ertraegniswaehrung als ISO-Code
Index Asset data information
Die Waehrung als ISO-Code
Investortype
Ein Typ fuer die Gebuehren. Unterhalb diese elementes werden alle Gebuehren abgelegt.
The date on which this information is valid.
Das Datum an dem diese Gebuehr gueltig ist oder war.
Investor of the fund / share class
Describes the Company, e.g. Investment Company
number of shares of funds or share class the investor owns
ISIN Code
The ISOCountryCodeType is a type for decoding ISO-CountryCodes. It is used the two-letter ISO-CountryCodes (ISO 3166-1alpha-2). It is of the type string and has a length from exactly two letters.
Der ISOCountryCodeType stellt einen einfachen Typ zur Verarbeitung von ISO-Laendercodes bereit. Verwendet werden die zweistelligen ISO-Waehrungscodes (ISO 3166-1alpha-2). Er ist vom Typ string und hat eine Laenge von zwei Zeichen.
The ISOCurrencyCodeType is a type for decoding ISO-CurrencyCodes. It is used the three-letter ISO-CountryCode (ISO 4217). It is of the type string and has a length from exactly three letters.
Der ISOCurrencyCodeType stellt einen einfachen Typ zur Verarbeitung von ISO-Waehrungscodes bereit. Verwendet werden die dreistelligen ISO-Waehrungscodes (ISO 4217). Der ISOCurrencyCodeType ist vom Typ string und hat eine Laenge von genau drei Zeichen.
The ISOLanguageCodeType is a type for decoding ISO 639-1 Language Code. It is of the type string and has a length from exactly two letters.
Name and codification of an Issuer
Entity name
LEI or internal code.
A summary of the important fund data
Zusammenfassung der wichtigen Daten des Fonds
The starting date of the fund
Datum der Fondsauflegung
Funds registration data. Multiple items can be entered here.
Vertriebszulassungen des Fonds. Es koennen beliebig viele sein.
Börsengehandelter Fonds (Yes/No)
Name(s) of the stock exchanges where the fund is listed on or quoted on
In case the fund has been deactivated this information represents the date of funds cancelation. For active funds the field is not supplied.
Falls der Fonds aufgeloest ist, enthaellt dieses Element das Datum der Aufloesung. Ist das Feld nicht vorhanden, so ist der Fonds nicht aufgeloest
Der Geschaeftsjahresanfang des Fonds als Datum. Der Datentyp xs:date obwohl nur Tag und Monat von interesse sind. Das Jahr wird bei der verarbeitung ignoriert.
The begin of a business year for the fund specified. The datatype is xs:date thus only day and month are neccessary The year will be ignored on calculation.
The end of a business year for the fund specified. The datatype is xs:date thus only day and month are neccessary The year will be ignored on calculation.
Das Geschaeftsjahresende des Fonds als Datum. Der Datentyp xs:date obwohl nur Tag und Monat von interesse sind. Das Jahr wird bei der verarbeitung ignoriert.
Das Datum des letzten Halbjahresberichts
The date of the last semi annual report
Das Datum des letzten Rechenschaftberichts
The date of the last annual report.
The initial fund values at the time of initiation.
Der Kurs des Fonds bei Auflegung
Country where fund is actively distributed
Erster Rücknahmepreis (Betrag in Nennwährung)
Erster Ausgabepreis (Betrag in Nennwährung)
Managementstil: Equity Growth/Equity Value
Erstzeichnungsdatum
Legal Structure of the fund
One Key Investor Information Document resuting from a merger of fixed texts (in the appropriate language) and data of a specific fund.
Annotations include reference to articles numbers of EU Commission Regulation # 583/2010
For fixed headings and disclaimers, an example of possible or imposed text is displayed between quotes like 'Disclaimer'
Cover page fixed texts. Art 4.2 and 4.3
Heading 'Key Investor Information'
'This document provides you with...'
Art.4-4 Fund or Share class(es) identification
'ISIN:'
ISIN code of the share class
Indicator set to true if the current share class is the main share class.
Performances and risk indicator are computed with the main share class data.
Umbrella fund name, if any
Subfund or compartment name
'This key investor information is accurate as at..'
Art.4-13
Art.4-5 and 6
'This fund is managed by...'
4-5
4-6
Language used for the current KIID
Art.7
'Objectives and Investment Policy'
7-1 complement an/or 7-4
7-1a 'Main asset categories'
7-1a Instruments categories the fund may invest in
Category of eligible instruments
1-7-1c - Description of instrument category selection criteria (geographical, economic, market, ...)
7-1b 'Frequency of Subscription/redemtion: '
7-1b Dealing frequency for subscription/redemption
7-1e 'Distribution policy: '
7-1e Distribution or Capitalization description
7-1d Reference to a benchmark
'The fund refers to the following benchmark: '
Description of the degree of freedom in relation to the benchmark
7-2
'Additional information on strategy: '
7-2a
7-2a Indication of issuers allowed: governments, corporate,...
7-2a
7-2c Growth, Value or High dividends
7-2d 'Specific asset management techniques used: '
7-2d Eg. Hedging, arbitrage, leverage, etc.
1-7-2e Impact of portfolio transaction costs due to the fund strategy
7-1f 'Recommendation: this fund may not be appropriate for investors...'
1-7-2f Statement on minimum holding period as an essential element
Art.7-2b and 36 Additional information for a structured fund
Description of elements necessary for a correct understanding of the pay-off
References to the details of the algorithm (reference to the prospectus)
Art.36
Percentage
36-6 Scenarios are just examples of possible situations
Art.8
8-1 'Risk and Return Profile'
'Lower risk'
'Higher risk'
'Typically lower rewards'
'Typically higher rewards'
8-4a to 8-4d
'Risk indicator comments:'
8-4a Historical data is no indication of future risk profile
8-4b Indicator value liable to change over time
8-4c Lowest indicator value doesn't mean risk-free
8-4d Explanation of why the fund is in its risk category
Details of capital guarantee or protection
Numerical value of risk indicator (from 1 to 7)
8-3
8-1b and 8-5 Risk factors not included in the synthetic risk indicator (credit, liquidity,counterparty, operational, derivative risks,...).
'Other information about this fund's risks:'
8-5a Credit risk for debt securities
8-5b Liquidity risk description
8-5c Counterparty risk description
8-5d
8-5e Derivatives risk description
Art.10 to 14 Description of charges applicable to the fund
'Charges for this Fund'
'One-off charges taken before or after you invest'
10-2a Maximum subscription fee percentage
'Entry charge'
'This percentage is a maximum.'
10-2a Maximum redemption fee percentage
'Exit charge'
'This percentage is a maximum.'
'The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less – you can find this out from your financial adviser.'
'These percentages are maximum figures.'
'Charges taken from the fund over a year'
10-2b Actual percentage of charges taken from the Fund (previous year)
'Ongoing charges'
Last known ongoing charges percentage
Last closing month for ongoing charges
MM/YYYY
11-1b Statement explaining that the ongoing charges figure is based on the last year's expenses.
24-2 Also used if ongoing charges are estimated
'The ongoing charges figure is based on expenses for the year ending ' [ClosingMonth]
11-2a(i) Statement explaining that the charges are used to pay the running costs of the fund.
14 Reference to fund's prospectus for more details
'This figure may vary from year to year. It excludes:
• Performance fees.
• Portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the UCITS when buying or selling units in another CIV.'
Art.12 Other fees details
'Charges taken from the fund under certain specific conditions'
Other fees details
Eg. Performance fee, Switch fee, Master fund fees, All-inclusive fee,...
Description of current fee (conditions,...)
Calculation rules for the current fee
Last closing month for current fee
MM/YYYY
Art.15 to 19
Not to be provided for structured funds
'Past performance'
Zero to ten past years perfomances, according to fund existence duration.
Only full years of existence of the fund are used.
Four digits format YYYY
Percentage
Benchmark performance if available (Percentage)
17-1 and 17-2 Indicates that a material change having an impact on performance occurred during the year (y/n)
19-2 Indicates that the performance has been simulated
15-5a to 5d
a - Limited value for future performance
b - List of charges and fees included for computation
c - Year of creation of the fund
d - Currency used for calculation
'Currency used for calculation: ' [CurrencyUsed]
Currency used for performance calculation
'Event impacting performance in ' [Year with MaterialChandeIndicator="y"]
Art.20 and 21
'Practical information'
'Depositary: '
20-1a
20-1b and 1c Where to find...
Where and how to obtain further information free of charge: prosectus, annual report, NAVs...
'This information is available in the following languages: '
List of languages available
20-1d Impact of country of residence on taxes
20-1e
20-3 Statement on possibility of switch between compartments
20-3 Name of the share class used for the current KIID
21-1 Possible additional sources of information: prospectus, annual reports, website(s), etc.
25-2 Specific information for compartment funds
2a KIID describes a compartment
2b Information on segregation of assets and liabilities of each compartment
2c Information on switch between compartments (how to...)
34 Additional information if the fund is a feeder of a master fund
34-2a
Statement explaining where to find information about the master fund (prospectus, KIID, annual reports, etc.)
List of language(s) in which information is available
Available media(s): paper, CD, Web, etc.
'Free delivery' or description of fees to be paid for medias
Country of domicile of the master fund
When master fund is established in another country, statement explaining this may affect the feeder's tax treatment.
Legal Entity Identifier (LEI) (ISO 17442 standard) of the Entity or if not available the Interim Entity Identifier (IEI):
•Characters 1-4: A four character prefix allocated uniquely to each LOU.
•Characters 5-6: Two reserved characters set to zero.
•Characters 7-18: Entity - specific part of the code generated and assigned by LOUs according to transparent, sound and robust allocation policies.
•Characters 19-20: Two check digits
BVI
Anzahl der Mandate
Vermögen [Tsd. EUR]
Netto-Mittelaufkommen im Berichtsmonat [Tsd. EUR]
Master data of an Investment Company: All basic information of an Investment Company. It is possible to have multiple Master Data Elements for one Company Element. This enables us to have a history of the master data information. If the name of the Investment Company changes there will be the possibility to have another Company Element below Companies with the new name. The date below the Master Data Element indicates which Company Element contains the current data.
Alle Informationen zu einer Kapitalanlagegesellschaft.
The date indicates from when the information is valid.
Mit dem Datum ist eine zeitliche Einordnung dieser Informationen moeglich.
Name of the Investment Company
Der Name der Kapitalanlagegesellschaft.
Legal form of the Investment Company.
Die Rechtsform der Kapitalanlagegesellschaft. Hier sind nur Werte aus dem Dictionary zulaessig.
Address of the Investment Company
Die Adresse der Kapitalanlagegesellschaft.
Phone number of the Investment Company
Die Rufnummern der Kapitalanlagegesellschaft.
Homepage of the Investment Company
Die Homepage der Kapitalanlagegesellschaft.
Email Address of the Investment Company
Die E-Mail-Adresse der Kapitalanlagegesellschaft.
The contacts of an Company
Hier koennen mehrere Ansprechpartner einer Kapitalanlagegesellschaft angegeben werden.
TO DO
1-stelliges Element zur Beschreibung der Ursprungslaufzeit von Wertpapieren gemaess folgender Codeliste:
1: bis einschl. 1 Jahr
2: ueber 1 bis einschl. 2 Jahre
3: ueber 2 Jahre
NACE European code (7 positions) to identify a kind of economic activity
Enter the legal name of the fund or sub-fund, including class (eg. ABC European Smaller Companies Fund A Shares) as per the Prospectus.
fund or sub-fund name + class specification : eg. ABC European Smaller Companies Fund A shares (enter English name unless one does not exist).
(2) Enter the legal name of the fund or sub-fund, including class (eg. ABC European Smaller Companies Fund A Shares) as per the Prospectus.
(enter English name unless one does not exist).
Put "YES" if the fund is an Umbrella fund, else put "NO"
(3) Official (legal) Fund Name, without Class name. In Case of umbrella fund, put the name of the umbrella fund in which financial instrument is contained. (enter English name unless one does not exist).
Enter the Subfund Name in case of an umbrella structure, put N/A in if not an umbrella fund.
Share class detail information like : A, or B, or C, or A (USD hgd) etc...
Price information: NAV, Issue price and redemption price
Currency of the prices
Waehrung der Preisinformationen
Redemption price
Rueckgabepreis
Issue price
Ausgabepreis
Net Asset Value
NAVs
Auflistung aller sonstigen Vermoegenswerte
The Name of the classification used to specify security code.
Name der Kennnummer. Hiermit wird angegeben, nach welcher Klassifizierung diese Kennnummer angegeben wird.
The value of the security code related to its classification.
Die eigentliche Kennnummer auf die Klassifizierung bezogen.
Country Specific data - Germany
The PercentageType defines the percentage-values. It is derived from decimal. To decimal there is no modification. Percentage values can be expressed in three was: For 3.5 % it can be written as 3.5 or 1.035 or 0.035. For FundsXML percentage value has to be written as 3.5
Der PercentageType definiert die Prozentwerte. Abgeleitet ist er von decimal. Veraendert wurde er nicht. Bei Prozentwerten kann man je nach Definition fuer 3, 5 % die Werte 3.5 oder 1.035 oder 0.035 angeben. Mit diesem Typ dokumentiert FundsXML, dass fuer Prozentwerte die Auspraegung 3.5 benutzt werden muss um eine einheitliche Auspraegung fuer den Datenaustausch zwischen Firmen zu erreichen.
A type which represents a person.
Mit dem PersonTyp ist ein natuerliche Person abbildbar. Verwendet wird dieser Typ bei den Ansprechpartnern einer Kapitalanlagegesellschaft.
Surname of the person
Der Nachname der Person
Forename of the person
Der Vorname der Person
Form of Address of the person
Die Anrede der Person
Title of the person
Der Titel der Person.
Position that the person fills in its Company
Die Position der Person in ihrer Gesellschaft
Function of the person in its Company
Die Funktion der Person in ihrer Gesellschaft
Email Address of the person
Die E-Mail-Adresse der Person
Address of the person
Die Adresse der Person
Phone number of the person
Die Rufnummern der Person, sei es eine Telefonnummer, eine Faxnummer oder eine Mobilfunknummer.
Im Freitext koennen wieder zusaetzliche Informationen zu dieser Person abgelegt werden.
A telefon contact number. Each number has a type associated (i.e. phone, fax or mobile). If the Numerb cannot be seperated into the codes and numbers the whole information has to be plaecd in "PhoneNumber"
Dieser Typ stellt eine Rufnummer dar. Sollten die Informationen nicht einzelnen vorliegen, so ist die Komplettinformation unter Rufnummer zu speichern.
The type of the phone number
Die Art der Rufnummer.
Country prefix of the calling number in the form of "+XXX" (for example +49 for Germany).
Die Landesvorwahl einer Rufnummer in der Form "00XX" z.B. 0049 fuer Deutschland.
The are code of the contact telephone number.
Die Ortsvorwahl mit fuehrender Null.
The contact number itself. In case other element parts of the number are not separatley specified this information can express the complete calling number including the country and area codes like explained here: The telephone/fax numbers should consist of a "+" followed by the country code (from 1 to 3 characters) then a "-" and finally, any combination of numbers, "(", ")", "+" and "-" (up to 30 characters).
Die eigentliche Rufnummer. Sollten die anderen Informationen nicht einzelnen vorliegen, so ist die Komplettinformation hier anzufuehren.
A phone extension used for direct dialing
Die Durchwahl der Rufnummer
A space for additional information if needed.
Auch hier koennen wieder zusaetzliche Informationen als Text abgelegt werden.
The fund policy: The historical information that determine the investment strategy of the fund over a period of time.
Die Anlagephilosophie: Unterhalb der Anlagephilosophie werden alle Informationen abgelegt, die den Fonds in seiner Anlagestrategie charakterisiert.
The date when then associated policy information became effective.
Das Gueltigkeitsdatum ab wann diese Daten der Anlagephilosophie gueltig sind.
Describes the actions the fund manager takes in fund investement.
Anlagepolitik: Die Anlagepolitik beschreibt wie der Fondsmanager bei der Anlage vorgeht. Dies ist als Text vorgegeben.
Anlageschwerpunkt: Der Bereich, in den dieser Fonds hauptsaechlich investiert (z.B. Aktien Deutschland).
Represents the funds risk classification regarding to the specified risk classification company.
Risikoklassifizierung: Die Risikoklassifizierung stellt die Einordnung des Fonds in eine Risikoklasse der herausgebenden Gesellschaft dar.
Name-Value property pairs that can be used to further describe the investment strategy of the fund.
Eigenschaften: Mit den Eigenschaften hat der Anwender die Moeglichkeit, beliebig viele zusaetzliche Informationen ueber die Anlagephilosophie in einem Name-Value-Paar abzulegen.
The name of the property
Den Name der Eigenschaft.
The according value of the property
Der Wert der Eigenschaft
Der Wert der Eigenschaft als "boolean" type
Information if the fund is a benchmark tracker
Angabe ob der Fonds ein Benchmark Tracker ist.
Kennnummer des im Portfolio enthaltenen Instrumentes
Waehrung des Bestandes
(Bei Devisentermingeschaeften: BUY)
Waehrung der Verkaufsseite
bei Devisentermingeschaeften.
Gibt die Stuecke oder Nominale an.
Negativ bei Short Positionen von Derivaten.
CDS:
Positiv - Buy Protection
Negativ - Sell Protection
Gibt die Stuecke oder Nominale der Verkaufsseite bei Devisentermingeschaeften an.
Gibt den Mischeinstands-Devisenkurs an
Gibt den Mischeinstands-Preis an
Enthaelt den Devisenkurs des Geschaeftes
Gibt den Bewertungskurs an
Gibt das Fixing bei Devisentermingeschaeften mit Quelle und Zeit an.
Gibt die Kursquelle an
Gibt den Buchkurs an
Zeigt den Kurswert (exklusive Ansprueche) des Wertpapier an
Gibt den Einstandswert der Position an
Zeigt den Netto Zinsanspruch des Wertpapier
Zeigt den BruttoZinsanspruch des Wertpapier
Gibt den KESt-Betrag an
Gibt die Anzahl der Stueckzins Tage an
Zeigt den Netto Zinsanspruch des Zerobond an
Zeigt den Brutto Zinsanspruch des Zerobond an
Zeigt den KEST-Anspruch des Zerobond an
Zeigt die Zerobondsrendite an (%)
Gibt den Poolfaktor einer Anleihe an
Gibt den Indexfaktor einer Anleihe an
Gibt den Inflationsausgleich an
Gib an ob die Abgrenzung der Indexanleihe erfolgt
Bezeichnet den vorlaeufigen Gewinn/Verlust
Gibt den Anteil des Kurswerts am Fondsvermoegen an
Gibt den Anteil der Zinsen am Fondsvermoegen an
Kennzeichen des verliehen Bestandes
Gibt den verliehenen Bestand an
Gibt an, ob das Wertpapier verlost wurde
Enthaelt das Datum an dem der letzte Kupon gezahlt wird
Zeigt die Anzahl der offenen Kontrakte
Enthaelt den vereinbarten Kurs
Zeigt taeglich den Wert der Variation Margin an
Zeigt den Wert der Variation Margin an
Gibt die Risikokennzahlen an
Kennzahl:
Vola
Implied Vola
Gamma
Delta
Vega
Dur
mDur
Yield
Sharpe ratio
Tracking error
Treynor ratio
Value at risk (VAR)
Information Ratio
Beta factor
Correlation / Covariance
Jensen alpha
Volatility of prices
Volatility of returns
D - Daily
W - Weekly
BW - Biweekly
M - Monthly
Q - Quarterly
Y - Yearly
B - Biannual
- bezieht sich auf die zur Berechnung verwendete Datenbasis
Wert der Risikokennzahl
Beginn des Kennzahl - Intervalles
Ende des Kennzahl - Intervalles
true - annualisiert
false - nicht annualisiert bzw. nicht anwendbar
Gibt den Dirty Price an
Gibt den Dirty Value an (Gesamtwert der Position)
Anteil der Position zur Absicherung in Prozent
Dividendenforderungen fuer Aktienbestaende
Spread on valuation date in basis points (for Credit Default Swaps)
Present value of all paid and received premiums (for Credit Default Swaps)
positive - receiving premiums
negative - paying premiums
Market Exposure according to commitment approach
Date at which the portfolio is or was valid
Datum zu dem dieses Portfolio gueltig ist oder war.
Distribution by Categories
Aufteilung nach sonstigen Kategorien
Transaktionen des Instruments
Zeigt die nummerische Auftragsnummer der Transaktion an
Kennnummer des Instrumentes
Enthaelt ein Kennzeichen ob die Transaktion storniert wurde
Zeigt die Art der Transaktion an
b - buy
s - sell
lb - lending buy
ls - lending sell
Gibt das Valutadatum an
Gibt das Datum an, an dem das Geschaefts abgeschlossen wurde
Gibt die Stuecke oder Nominale an (ohne Vorzeichen)
Gibt die KESt pro Stueck des Subfonds an
Gibt die EU Quest pro Stueck an
Waehrung der Transaktion:
Wenn eine Waehrung gesetzt ist dann ist in Feldern des Types "AmountType" der Betrag in fremder und lokaler Waehrung anzugeben
Gibt den Devisenkurs der Wertpapiertransaktion an
The originally agreed price of the transaction
Zeigt den Kurs des Wertpapier an
Zeigt den Kurswert des Wertpapier an
Gibt den Dirty Value an
Zeigt die WP-Spesen in der lokalen Waehrung und der Waehrung des Fonds
Gibt die Art des Kurses an der bei der Wertpapiertransaktion verwendet wurde(wie z.B. Spot rate, Opening rate, Closing rate, Fill or Kill).This name has to be taken from the dictionary.
Gibt die Art des Kurses an der bei der Wertpapiertransaktion verwendet wurde(wie z.B. Spot rate, Opening rate, Closing rate, Fill or Kill). Diese Bezeichnung ist aus dem Dictionary zu entnehmen.
Bezeichnet den Betrag der Transaktion
Zeigt den Buchungstext an
Gibt das bei der Transaktion verwendete Konto an
Gibt an ob das Geschaeft SPEST-Pflichtig ist
(Boolean: true / false)
Enthaelt die genormte KontrahentenID
(siehe Kontrahentenliste)
Profit/Loss amount of the transaction in fund currency. Differentiation of transaction type among:
- Derivatives
- Bonds
- Corporate actions
and further detail related to the respective type of transaction.
Zeigt den Gewinn/Verlust der Transaktion in Fondswaehrung
Additional data for specialized transactions (derivatives, bonds, corporate actions, Forex)
Unterscheidung der Transaktionsart in:
- Derrivative
- Renten
- Kapitalmassnahmen
und Angabe der durch die Transaktionsart bestimmten Detail-Daten
Transaktion betrifft ein Derrivativ
Enthaelt das Kennzeichen, ob das Geschaeft zur Absicherung oder zur Spekulationszwecken gemacht wurde. 1= zur Absicherung (Hedging), 0= kein Hedging
"B" for "Cash" is not clear.
Enthaelt das Kennzeichen, ob es sich bei dem Geschaeft um ein Opening,Closing oder Barausgleich handelt
Gibt die Anzahl der Kontrakte an
Enthaelt die externe Referenznummer der Transaktion
Gibt die Geschaeftsnummer der Transaktion an
Transaktion betrifft eine Rente
Zeigt die BruttostuecKZinsen der Transaktion
Zeigt die StuecKZinstage der Transaktion
Gibt die KESt Betrag der Transaktion an
Gibt den KESt-Betrag fuer Zerobonds an
Gibt den EU Quest Betrag an
Gibt den EU Quest Zero Bond Betrag an
Gibt den EU Quest Zinsanteil an
Gibt den Poolfaktor der Wertpapiertransaktion
Gibt die Hoehe des Index-Ratio der Rente an
Gibt den Buchungsbedingten Abgrenzungsbetrag fuer Indexanleihen an
Gibt den Inflationsausgleich an
Buchungbedingter Inflationsausgleich
Gibt den Buchungsbedingten Abgrenzungsbetrag fuer Indexanleihen an
Enthaelt das Kennzeichen, ob die Wertpapiertransaktion ohne Kupon abgerechnet wird
Transaktion betrifft eine Kapitalmassnahme
Kapitalmassnahmen
Quelle(n)
Kennnummer von welcher der Bestand weggebucht wird
Enhaelt das Bezugsverhaeltnis von
***Should be "UnitsExDate"
Anzahl der Stuecke, die vom Bestand weggebucht werden
Gibt den Kurs an mit dem der auszubuchende Bestand gebucht wird
Gibt den Kurswert an mit dem der auszubuchende Bestand gebucht wird
Gibt die Stuecke oder Nominale an
Gibt den Devisenkurs an mit dem der auszubuchende Bestand gebucht wird
Enthaelt die Zinsen des Wertpapier, welches ausgebucht wird
Enthaelt die Waehrung in welcher die Zinsen angegeben sind falls Fremdwaehrung
Einstandswert vom auszubuchenden Bestand
****Should be "ValueDate"
Valutadatum
Enthaelt die Waehrung in welcher die Dividende angegeben ist falls Fremdwaehrung
Devisenkurs mit dem die Dividende vom auszubuchenden Bestand gebucht wurde
Nettodividende des auszubuchenden Bestandes
Quellensteuer der Dividende des auszubuchenden Bestandes
Angabe des Gewinn/des Verlustes des auszubuchenden Bestandes
Kapitalertragsteuer des auszubuchenden Bestandes
EU-QUEST des auszubuchenden Bestandes
Kapitalmassnahmen
Ziel(e)
Kennnummer auf welche der Bestand gebucht wird
Enhaelt das Bezugsverhaeltnis zu
Waehrung des Bestandes der eingebucht wird
Gibt den Kurs an, mit dem der einzubuchende Bestand gebucht wird
Gibt den Kurswert an, mit dem der einzubuchende Bestand gebucht wird
Gibt die Stuecke oder Nominale an
Gibt den Devisenkurs an, mit dem der einzubuchende Bestand gebucht wird
Enthaelt die Zinsen des Wertpapieres, welches eingebucht wird
Enthaelt die Waehrung fuer die Zinsen vom einzubuchenden Betrag
Einstandswert des einzubuchenden Bestandes
Kapitalertragsteuer des einzubuchenden Bestandes
EU-QUEST des einzubuchenden Bestandes
S = Split
RS = Reversesplit
M = Merger
SD = Stock dividend
NSinS = New Shares in Shares
DEM = Demerger
RI =Rights issue
ESC = Exchange of share certificate
CD = Capital Decrease
GenM= General Meetings
JA = Junge in alte Aktien
Gibt die Auftragsnummer der Transaktion an
Gibt die interne fortlaufende Nummer der Transaktion an
Flag ob die KaMa stoniert wurde oder nicht.
Default: false (Boolean)
Enthaelt das Datum an dem die Buchung erfolgt ist
Gibt die externe Referenznummer der Transaktion an
Enthaelt dem von System vergebenen Buchungstext
Gibt das Datum der Kapitalmasznahme an
Gibt das Valutadatum der Spesen an
Enthaelt den Devisenkurs der fuer die Spesenbuchung verwendet wird
Enthaelt den Spesenbetrag in Fonds- und Fremdwaehrung
Gibt das Spesenkonto an
Gibt die StuecKZinsen fuer die Berechnung der EU-QUEST an
Transaktion betrifft Devisen
This name has to be taken from the dictionary: FX cash - immediate settlement,FX spot - settlement till value date,FX forward.
Diese Bezeichnung ist aus dem Dictionary zu entnehmen: z.B FX cash - Devisenkassa,FX spot - Devisenspot, FX forward - Devisentermingeschaeft
Kauf-Waehrung
Verkauf-Waehrung
Nominale in der Kauf-Waehrung
Nominale in der Verkaufs-Waehrung
SchlussTag
Valuta
Waehrung in welcher der Gewinn oder Verlust angegeben ist
Gewinn oder Verlust
Enthaelt das Datum an dem die Buchung erfolgt ist
Zeigt den BruttoZinsanspruch des Wertpapier
Zeigt den Brutto Zinsanspruch des Zerobond an
Ertraegnisse des Instrumentes
Gibt die Auftragsnummer an
Kennnummer des Instrumentes
Ertraegniss storniert?
Boolean: true/false
Gibt das Datum an, an dem die Transaktion gebucht wurde
Enthaelt die externe Referenznummer der Transaktion
This name has to be taken from the dictionary:Coupon,Dividend,Fund distribution
Diese Bezeichnung ist aus dem Dictionary zu entnehmen.Gibt die Ertragsart an: z.B Coupon, Dividend,Fund distribution
Gibt dem Buchungstext an
Enthaelt den Buchungsbetrag
Gibt das Valutadatum an
Gibt den Betrag der Zinsen an
Gibt den Devisenkurs an mit dem der Ertrag von Fremdwaehrung in Fondswaehrung umgerechnet wurde
Gibt das Konto an
Gibt die Stuecke/Nominale an
Aufsplittung in die verschiedenen Ertraegnissarten:
- Kupons
- Dividenden
- Fondsausschuettung
Ertraegniss vom Typ Kupon
Zeigt die Bruttostueckzinsen der Transaktion
Zeigt die Nettostueckzinsen der Transaktion
Gibt den KESt-Betrag der Wertpapiertransaktion an
Gibt den Betrag der EU Quest an
Ertraegniss vom Typ Dividende
Gibt die Dividende pro Stueck an
Gibt den Bruttobetrag der Dividende an
Gibt den Nettobetrag der Dividende an
Gibt den Quest Betrag an
Gibt den Extag an
Gibt den Quest Satz an
Ertraegniss vom Typ Fondsausschuettung
Ausschuettung pro Stueck
Ausschuettung Brutto
Bezeichnet die KESt pro Stueck
Bezeichnet die KESt-Gesamt der Ausschuettung pro Stueck
Gibt den EU Quest Betrag pro Stueck an
Gibt den EU Quest Gesamtbetrag an
Gibt den ausschuettungsgleichen Ertrag an
Bestaende des Instrumentes
Enthaelt die direkt gehaltenen Bestaende exklusive der Subfondsanteile plus den anteiligen Bestaenden aus den Subfonds (Summe sollte wieder das Fondsvolumen ergeben).
Dies dient der Berechnung von Subfonds im IRB-Ansatz.
Accrued fees within fund
Gibt die Gebuehrenverbindlichkeiten des Fonds an
Gibt den Anteil der Gebuehrenverbindlichkeiten am Fondsvermoegen an
Enthaelt die fuer den Fonds Preis relevanten Konten des Fonds
Used for Identification of the Account.
Waehrung des Kontos; muss befuellt werden, wenn ungleich Fondswaehrung
Enthaelt den Devisenkurs
Zeigt den Netto Zinsanspruch des Kontos
Zeigt den BruttoZinsanspruch des Kontos
Gibt den Dirty Value an (Gesamtwert der Position)
Gibt den Anteil des Kurswerts am Fondsvermoegen an
Gibt den Anteil der Zinsen am Fondsvermoegen an
Das CurrencyExposure entspricht dem tatsaechlichen Waehrungsexposure unter Beruecksichtigung etwaiger Hedge-Positionen. (Aktienoptionen erhoehen hierbei das Waehrungsexposure, waehrend Zinsfutures keinen Einfluss haben.)
ISO Currency Code
Waehrungsrisiko bezogen auf das Fondvolumen
Währungsgesichert voll (Yes/No)
Währungsgesichert teilweise (Yes/No)
Die Liquiditaeten des Fonds
The liquidities of the fund
Die Waehrung der Liquiditaet
The currency of this liquidity
Betrag der Liquiditaet in der angegebenen Waehrung
The value of the liquidity in named curreny
Betrag dieser Liquiditaet umgerechnet in die Fondswaehrung
The value of the liquidity in fundcurreny
Durchschnittliche Fondskennzahlen:z.B durschnittliche Rendite, Restlaufzeit, Duration des Fonds
Average key fund indicators
Name der Kennzahl: Rendite, Restlaufzeit, Duration, Kupon, Rating
Wert der Kennzahl, xs:decimal
Wert der Kennzahl, xs:string - z.B.: Rating
Währung, Prozent, Jahr, Datum,Tage
Transactions for a certain period of time
Identification number of the instrument
Beginning of the transaction period
End of the transaction period
Units/currency/shares
Quantity or nominal at the end of the transaction period
Quantity or nominal of purchases in the transaction period
Quantity or nominal of sales in the transaction period
Shows the rate or price of the instrument
Currency of the instrument
Shows the market value of the instrument at the end of the transaction period
Percentage of total net assets at the end of the transaction period
Portfolio Assets Underlying information
Enthaelt den Devisenkurs des Geschaeftes
Position of data and value for German reporting
Postal Adress
Components of the address (street, city etc.) should be separated by commas.
Identifies the nature of the postal address.
ADDR - postal address
BIZZ - business address
DLVY - delivery address
HOME - home address
MLTO - mail address
PBOX - postal office box
OTHR - other address
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in
free format text.
Name of a street or thoroughfare.
Number that identifies the position of a building on a street.
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting
of mail.
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government.
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county.
Nation with its own government.
Der Typ, der Kurse darstellt.
The type representing prices.
Context related Security Codes.
National, international as well as non-official codes associated with the instrument
Gibt den SecurityCode (ISIN) des Teilfonds an
Adjusted is "true" if the price is adjusted to splits or currencychanges. Otherwise adjusted "false".
Adjusted = True wenn die Preisinformationen an evtl. vorhandene Splits oder Waehrungsumstellung angepasst wurden. Adjusted = False wenn nicht.
Base element of prices
Basiselement fuer die Preise zu einem bestimmten Zeitpunkt.
Date on which the prices are valid
Datum zu dem die folgenden Preisinformationen gueltig sind bzw. waren.
Currency of the prices
Waehrung der Preisinformationen
Redemption price
Rueckgabepreis
Issue price
Ausgabepreis
Net Asset Value
NAVs
Price information which is not explicitly mentioned in the schema.
Ein Sonderast, mit dem man beliebige Preisinformationen, die nicht in das bestehende Schema passen, abbilden kann.
The name of the price
Bezeichnung des Preistyps
Price
Preis
Solvabilitaet 1
Solvabilitaet 2 ( gem. Basel 2 fuer Banken mit Standardansatz)
Solvabilitaet 2.1 ( gem. Basel 2 fuer Banken mit vereinfachtem IRB Ansatz)
Immobiliengewinn
Aktiengewinn
EU-Zwischengewinn (TIS)
TIS amount
TIS percentage
In Scope/Out of Scope/Undisclosed
Klassifizierung der Foderungen (0,1,2,3,4)
aktueller %-Satz der Forderungen
Detail information about the fixing of the fund.
Detailinformationen zur Preisfeststellung des Fonds
Time of appraisal of all securities situated in the fund.
Zeitpunkt der Bewertung aller im Fonds befindlicher Wertpapiere
The frequency of the net asset value observation.
Die Haeufigkeit der Nettoinventarwert-Feststellung. (Sollte nur Werte aus dem Dictionary annehmen.)
Time of the Net Asset Value fixing
Die Uhrzeit der NAV- Feststellung
At what time is valuation publicly available
Cut off time
Zeitpunkt bis zu dem Orders angenommen werden koennen.
Valuta
Wertstellungszeitpunkt
Minimum initial Size of oder for fund or share class
The minimum order quantity
Mindestorderbetraege
The minimum order quantity
Mindestorderbetraege
Minimum regular investment monthly
Mindestorderbetraege
Dynamic information about distribution of dividend
Dividende Ex-Tag
Dividend Day,Pay Date:The date on which a declared stock dividend is scheduled to be paid.
Information about the distribution rhythm (yearly, half yearly etc.)
Accumulating/Distributing
Brutto (Gross)
Netto (Netto)
Course data of a fund:the process data define the dynamic information of a fund which changes or must be stored with a history.
Verlaufsdaten eines Fonds: Die Verlaufsdaten definieren die Informationen eines Fonds, die sich in regelmaeszigen Abstaenden aendern oder die historisierbar abgelegt werden muessen.
Splitting is the division of a fund in several new documents which have altogether the same value as the old one.
Splitting ist die Aufteilung eines Fonds in mehrere neue Urkunden, die insgesamt den gleichen Wert haben wie die Alte.
Date of the splitting
Datum des Splittings (Aufspaltung)
Conversion factor of the fund - old:new
Umrechnungsfaktor der Anteile - Alt:Neu
Fund ratings
Fondsbewertungen
Rules of valuation of the fund.
Wertentwicklung des Fonds
Unterhalb dieses Elements befinden sich die Informationen ueber die Fondsvolumina
Below this element the information about the total net assets of the fund have to be placed
All priceinformations are placed below this element
Unterhalb dieses Elementes befinden sich die Preisinformationen eines Fonds
Das Portfolio des Fonds. Unterhalb dieses Elementes befinden sich die Informationen, wie der Fonds anlegt.
Fees of the fund
Gebuehren des Fonds
Currency changes
Waehrungsaenderungen
Fund-specific benchmark information.
Fondsspezifische Benchmarkinformationen
Special enriched inventory for Solvency 2.
This XML implementation is compatible with the "Tripartite Template". It refers to version 3 dated 13/10/2015 of this "TPT V3" format.
The Portfolio is analysed from investor's point of view. If Portfolio is a Fund with share classes, there is one Portfoliofor each share class. For hedged shares, hedging instruments are included in the prortfolio.
References to Club AMPERE Excel "Template for Solvency 2 reporting": Ann in Annotations refers to row #nn in column A (or "NUM") of he Spreadsheet
Investors of the fund / share class
TO DO
Kursangabe mit max. 3 Vor- und 3 Nachkommastellen; ohne Vorzeichen, ...
Fund rating
Fondsbewertungen
Rating Company (e.g. FERI, SP, Moodys)
Bewertungsgesellschaft (z.B. FERI, SP, Moody)
Investment rating
Fondsbewertung
Date of the investment rating
Datum der Fondsbewertung
Value of the investment rating
Wert der Fondsbewertung
Description/Kind of the investment rating
Beschreibung/Art der Fondsbewertung
Auflistung aller Darlehen an Grundstuecksgesellschaften
Anzahl Objekte
Verkehrswert
Verkehrswert in Tsd. €
Verkehrswert in Prozent
Nutzflaeche in qm
Real Estate Asset data information
Gibt den Kaufpreis der Immobilie an
Enthaelt den Betrag der monatlichen Miete
Enthaelt das Datum der ersten monatlichen Miete
Enthaelt das Datum der ersten Mietabgrenzung
Enthaelt die geplanten Instanthaltungskosten
Enthaelt das Datum des Eigentumuebergangs
Befreiungsmethode:
Ja (True) / Nein (False)
Enthaelt das Errichtungsjahr (YYYY)
Enthaelt die Widmung
Enthaelt die Rechtsform
Redemption information of a bond or other interest rate instrument
Last redemption date
9999-12-31 for perpetual.
Expiry date for options.
Type of Redemption schedule:
Bullet or Sinkable (constant annuity).
Omitted if not applicable.
If known, redemption rate in percentage
of nominal amount (A19) 100%=1.0
Funds registration data (Date, country...)
The registration date of the fund in the country specified
Datum der Zulassung des Fonds im jeweiligen Land
The country code related to the registration information
ISO-Code des Landes, in dem der Fond zugelassen ist
Legal basis of the registration license for each country
Rechtliche Grundlage der Zulassung im jeweiligen Land
UCITS-Level
German report - BVI
WE-Einamlanlage
WE-Sparplan
Absatzstatistik:Namentlich,Gruppe,Anonym
Absatzgebiet überwiegend Deutschland bzw. überwiegend außerhalb Deutschlands
Nettomittelaufkomen. Summe aus Bruttozuflüssen minus Bruttoabflüssen aus 10391 bzw. 10393
Mittelzufluss brutto
Mittelabfluss brutto
Includes besides redemptions resulting from regular fund business also capital redemptions.
Part of the total amount of gross redemptions which accounts for capital repayments. Relevant in general and not limited to funds in the process of being liquidated. "Zufuehrung aus dem Sondervermoegen" in German.
Anteilabsatz - brutto - (Stück)
Volumen der Ausschüttungen
Assets in total, calculated on a basis excluding outstanding debts, bank loans, and other liabilities (Gross Asset Value approach). "Aktivvermoegen" in German.
Increase in equity (in terms of owner's equity). Type of gross sales characteristically occuring in closed ended funds after end of initial placement.
Increase in equity in total
Part of total increase in equity related to follow-on investments.
Part of total increase in equity related to repayment of liabilities.
Part of total increase in equity related to restructuring plans.
German report - Real Estate
Die Berichtsperiode fuer die Meldung. Im Format YYYY-MM
Anlage 1 - Vermoegen der Offenen Immobilienfonds
Grundstuecke
Genutzte Grundstuecke (Mietwohn-, Geschaefts-, gemischtgenutzte Grundstuecke)
Insgesamt in Tsd. €
Auslandsanteil in Tsd. €
Auslandsanteil in %
Grundstuecke im Zustand der Bebauung
Insgesamt in Tsd. €
Auslandsanteil in Tsd. €
Auslandsanteil in %
Unbebaute Grundstuecke
Insgesamt in Tsd. €
Auslandsanteil in Tsd. €
Auslandsanteil in %
Andere Grundstuecke und Rechte (gemaess § 67 Abs. 2 InvG)
Insgesamt in Tsd. €
Auslandsanteil in Tsd. €
Auslandsanteil in %
Beteiligungen an Grundstuecksgesellschaften
Insgesamt in Tsd. €
Auslandsanteil in Tsd. €
Auslandsanteil in %
Für Ankäufe und Bauvorhaben reservierten Mittel
Insgesamt in Tsd. €
Wertpapiere plus Bankguthaben
Insgesamt in Tsd. €
Investmentfondsanteil (ohne Geldmarktfonds), Betrag in Tsd. €
Geldmarktfondsanteil, Betrag in Tsd. €
abzueglich gebundene Mittel
Ausschuettung vorgesehene Mittel, Betrag in Tsd. €
Bewirtschaftungskosten, Betrag in Tsd. €
Mittel zur Erfuellung von Verbindlichkeiten
aus rechtswirksam geschlossenen Grundstueckskauf- und Bauvertraegen, sofern die Verbindlichkeiten in den
folgenden zwei Jahren faellig werden, Betrag in Tsd. €
Summe aus Securities and Bankdeposits minus Tide Up Money Betrag in Tsd. €
Sonstiges, Betrag in Tsd.
Fondsvermögen zum Ende des Berichtszeitraums in Tsd. €
nachrichtliche zusätzliche Informationen zum Portfolio
Volumen der Finanzierungsdarlehen , Betrag in Tsd. €
Kumuliertes Volumen der Verkehrswerte, die ueber Grundstuecksgesellschaften gehalten werden, Betrag in Tsd. €
Volumen der Gesellschafterdarlehen, Betrag in Tsd. €
Anlage 3 - Angaben zu Offenen Immobilienfonds
Restlaufzeit der Mietvertraege
Angaben für unbefristet, Angaben aktuelles Jahr, Angaben für jedes Jahr der nächsten 8 Jahre, Jahresangabe für das dann nachfolgende Jahr enthält den Rest
Betrag in Tsd. €
Geografische Verteilung
Deutschland
- Rhein-Main (gemaess "Raumordnungsplan")
- Rhein-Ruhr (gemaess "Raumordnungsplan")
- Weitere deutsche Grossraeume (dazu gehoeren Hamburg, Berlin, Stuttgart und Muenchen) (gemaess "Raumordnungsplan")
- Sonstige Staedte/Regionen in Deutschland
EURO-Laender (ohne Deutschland)
z.B. ISO-Code Frankreich
- Italien
- Finnland
- Niederlande ....
EU-Laender, aber nicht EURO-Zone
Z.B ISO-Code Grossbritannien,
Daenemark,
Polen, usw
Aussereuropaeische Laender
z.B. ISO-Code USA, Kanada, Japan usw
Gesamtdaten zum Fonds (Portfoliosicht)
Anzahl Liegenschaften
Gesamt
davon indirekt ueber Grundstueckgesellschaften
Verkehrswerte
Summe der Verkehrswerte direkte Investments. Beträge in Tsd. Euro
Summe der Verkehrswerte indirekte Investments. Beträge in Tsd. Euro
Summe der Verkehrswerte direkte und indirekte Investments. Beträge in Tsd. Euro
% Beteiligung der Summe der Verkehrswerte indirekte Investments am Gesamtverkehrswert
Gesamtnutzflaeche in qm (gemaess Verkehrswertgutachten)
Vermietungsquote bezogen auf Bruttosollmietertrag
Wirtschaftliche Altersstruktur der Objekte
5 Jahre
6 bis 10 Jahre
11 bis 15 Jahre
16 bis 20 Jahre
mehr als 20 Jahre
Asset Volume inkl. Beteiligungen, jedoch ohne unbebaute und noch im Bau befindliche Immobilien in Tsd. €
Prozent
Nutzungsarten der Fondsobjekte
Nutzungsart der Fondsobjekte inkl. Beteiligungen, jedoch ohne unbebaute und noch im Bau befindliche Immobilien
Jahres-Nettosollmietertrag
Betrag in Tsd. €
in Prozent
Nutzflaeche in qm, bei Kfz Anzahl Stellplätze
Groessenklassen der Fondsobjekte
bis 10 Mio. Euro
11 bis 25 Mio. Euro
26 bis 50 Mio. Euro
51 bis 100 Mio. Euro
101 bis 150 Mio. Euro
151 bis 200 Mio. Euro
mehr als 200 Mio. Euro
Anzahl
Verkehrswert
Betrag in Tsd. €
in Prozent
Renditekomponenten fuer abgelaufenes Geschaeftsjahr
Immobilien
Direktinvestments gesamt
Immobilien
Beteiligungen
Immobilien
Gesamt
Immobilien
Liquiditaet
Ergebnis gesamter Fonds
Ergebnis gesamter Fonds vor Fondskosten
Ergebnis gesamter Fonds nach Fondskosten (BVI-Methode)
Käufe und Verkäufe pro Quartal
Beurkundete Neukaeufe
Inland
Ausland
Gesamt
davon Beteiligungen bei Grundstuecks-Gesellschaften
Beurkundete Objektverkaeufe
Inland
Ausland
Gesamt
davon Beteiligungen bei Grundstuecks-Gesellschaften
Equity commitments, guaranteed either contractually or by an subscription form; limited or unlimited in time.
Equity commitments, total amount
Cumulative sum of equity commitments that have already been called off.
The outstanding part of equity commitments in total that hasn't been requested as yet.
Repos Asset data information
BSB - Buy/Sell Back, SBB - Sell/Buy Back
Curency of the repo
Issue date
Issue denomination of base nominal
Maturity date
Describes the counterparty
Stockmarket of the asset
Bond,Equity,GDR/ADR,Future,CTD,Frau,IRF,Index,Commodity,Fund Certificate,Index Certificate,Right,US-Pools,Undecided
indicates the method of interest calculation (0 - none, 1 - 30E/360, 10 - 30/360, 11 - 30EP/360, 13 - Act/AFB, 14 - Act/FRF, 15 - Act/252, 18 - Bus/252, 4 - Act/360, 5 - Act/365, 6 - Act/Act, A - act/act - ISMA-Method 251, D - German Method (30/360), E - English Method (MM/365 bzw. 366), F - French Method (MM/360), G - ZBM for french Government Bonds, H - Hungarian Method (MM/365 ohne SJ), I - ISDA Method (MM/365), T - Daily Calculation (MM/365), U - US-Method)
Daily/Weekly/Monthly/Quarterly/SemiAnnual/Annual/BiAnnual
Free for Risk
Percentage of the minimum risk
Value of the minimum risk
Percentage of the maximum risk
Value of the maximum risk
Initially deposited margin
Percentage of the minimum initial margin
Value of the minimum initial margin
Percentage of the maximum initial margin
Value of the maximum initial margin
None/Contract/Pool
None/Pool
Security code of the pledge
Delivery/Payment
Rounding Rule
Method of price calculation
Type of quotation (absolut, percent)
Value of the Quote Factor
Number of decimals
Method of calculation of interest rate days
Interest rate
Restrictions for processing an investment into the fund.
(55) Minimum initial quantity of securities, expressed as an amount that must be purchased at subscription.
(56) Minimum initial number of units/shares that must be purchased. Enter 0 if not applicable
(57) Minimum quantity of securities, expressed as an amount that must be purchased.
(58) Minimum quantity of securities, expressed as number of units/shares that must be purchased.
Enter "0" if not applicable.
(59) Enter any maximum redemption value on a single dealing day together with the relevant ISO currency code.
(60) Enter any maximum number of units/shares that may be redeemed on a single dealing day. Enter 0 if there is no maximum applicable.
(61) Indicate whether or not there are any other restrictions that may limit an investor's ability to redeem.
Valid entries are "YES" for Refer to Fund Order Desk", where such restrictions exist, or "NO" for "N/A", Not applicable.
"YES" = Refer to Fund Order Desk
"NO" = N/A
(62) Minimum value of units that must be maintained to avoid automatic redemption.
(63) MinimumHoldingUnits
Enter "0" if not applicable.
(64) Description of a period, that may be a number of days, weeks or descriptive period during which the units/
shares must be held following their issue before redemption will be permitted.
(35) Indicates whether registered investors are able to transfer some or all of their holdings to third parties. (YES|NO)
If transfer is possible only in restricted circumstances, enter "REFER TO FUND ORDER DESK".
Bruttoertrag
Bewirtschaftungsaufwand
Nettoertrag
Wertaenderung
Auslaendische Ertragsteuern
Auslaendische latente Steuern
Ergebnis vor Darlehensaufwand
Ergebnis nach Darlehensaufwand in Waehrung
Waehrungsaenderung
Gesamtergebnis in Fondswaehrung
BVI
Contracts in total
number
net assets in thousands of Euro
whereof new contracts: part of contracts in total that can be assigned new contracts;
number
net assets in thousands of Euro
Part of contracts within the accumulation phase (including new contracts).
number
net assets in thousands of Euro
Part of contracts within the drawdown phase.
number
net assets in thousands of Euro
Information that determine the investment strategy of the fund over a period of time
The name of the risk classification that was applied to this fund. This peace of information is required because each risk classification authority specifies their own risk classes.
Mit der Risikoklassifizierung wird der Name der verwendeten Risikoklassifizierung angegeben. Dies ist insofern notwendig, da jede Gesellschaft ihre eigenen Definitionen der Risikoklassen hat.
The value of the risk classification. It comes together in Value-Name pair with the name of the risk classification.
Die Risikoklasse ist der Wert der Einordnung in eine Risikoklassifizierung. Risikoklassifizierung und Risikoklasse stellen somit ein Name-Value-Paar dar.
Free space for additional information regarding the funds risk classification.
Auch hier hat man mit dem Freitext wieder die Moeglichkeit, zusaetzliche Informationen zu einer Risikoklassifizierung abzulegen, die nicht in ein festes Schema zu bringen sind.
?
Sparplandaten
?
Die Verkaufsstelle des Fonds
?
Ein Flag, das angibt ob der Fonds sparplanfaehig ist oder nicht
?
Die Mindestrate fuer den Sparplanes
?
Die Rate
?
Die Waehrung der Mindestrate
?
Gitb an wieviel bei einerm Sparplan beim ersten mal angelegt werden muss
?
Der Wert der Mindestanlage
?
Die Waehrung der Mindestanlage
?
Gibt an wieviel in der Folge (nach der Erstanlage) mindestens angelegt werden muss
?
Der Wert der Folgeanlage
?
Die Waehrung der Folgeanlage
TO DO
4- bis 6-stelliges Element zur Beschreibung des Emittentensektors (nach ESVG 1995) gemaess folgender
Codeliste:
S.11: Nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften
S.122: Kreditinstitute (MFIs)
S.123: sonstige Finanzintermediaere (ohne Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen)
S.124: Kredit- und Versicherungshilfsinstitutionen
S.125: Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen
S.1311: Bund
S.1312: Laender
S.1313: Gemeinden
S.1314: Sozialversicherungen
National, international as well as non-official codes associated with a Fund or a Security.
Kennnummern des Fonds: Mit den Kennnummern werden nationale und internationale sowie nichtoffizielle (von Finanzinformationsgesellschaften stammenden) Fondsidentifizierungen definiert.
International ISIN security code.
Die ISIN ist die Internationale Wertpapierkennnummer.
CUSIP code
CUSIP Code
SEDOL code
SEDOL code
Fund or Security country code: all country-specific codes can be entered here.
Landeskennnummer: Unterhalb der Landeskennnummer kann die fuer das Land spezifische Wertpapierkennnummer angegeben werden.
Other non-official codes can be entered here e.g. unique codes from Reuters or Bloomberg.
Weitere Kennnummern: Hier kann man weitere nicht offizielle Kennnummern angeben wie z.B. die eindeutige Nummer von Reuters oder Bloomberg.
Unique Identifier to reference between AssetMasterData / Transactions / Assets
Asset Data Security Familly
Aktie
Rente
Fonds
Derivativ
Devisentermine
Index
zB.
- Aktienindex
- Benchmark
...
Swap
Konten
zB.
- Konten des Fonds aus der Fondsbuchhaltung
- physische Bank- und Depotkonten
Festgelder des Fonds
Callgelder des Fonds
Immobilie
Wandelanleihen
Credit Default Swap
Index
Repos - Sale and Repurchase Agreement
TO DO
1-stelliges Element zur Beschreibung der Wertpapierart gemaess folgender Codeliste:
1: Schuldverschreibung
2: Aktie
3: Investmentfondsanteil
4: Sonstiges Wertpapier
SEDOL code
Cash settlement information
Enter the ISO currency code (or "N/A" where it is not applicable in some CSD environments) together with the BIC of the bank or CSD and the relevant account type (eg. IBAN, BANK, CSD, ICSD) and account number (each separated by one space) for the relevant account to which payment for subscriptions to the main Fund Order Desk should be sent (or transferred within a CSD). Where payment needs to be directed onwards to an underlying account (eg. where the actual settlement account is held with the fund's depositary, which is not a clearing bank), a second account number may be added in parentheses to identify that account (see Example #2).
Within a CSD environment, where arrangements exist for payment to be cleared through a bank account outside the CSD with the units/shares being settled through a member of the CSD the bank account details may be provided first, with the CSD details added in parentheses (see Example #3).
Example #1: EUR BANKLU120AB IBAN LU280019400644750000 (an account with a clearing bank in a jurisdiction that has adopted the IBAN);
Example #2: USD CBANUS45ABC BANK 123456789 (345123) (an account with a non-clearing bank located where the IBAN is not used);
Example #3: USD CBANUS45ABC BANK 123456789 (N/A SICVFRPP CSD 123) (to illustrate the case of a French fund where payment could be made to the US clearing bank, while the shares would be delivered from the account (123) of the centralisateur in Euroclear France);
Example #4: N/A SICVFRPP CSD 123 (settlement entirely in a CSD and the same account is used irrespective of currency); or
Example #5: N/A CEDELULL ICSD 12345 (settlement entirely in an ICSD and the same account is used irrespective of currency).
Structured Settlement Details (like SWIFT)
Medium of exchange of value.
Party that manages the account on behalf of the account owner, ie, manages the registration and booking of
entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
BIC: Unique and unambiguous identification of a financial institution, as assigned under a globally recognised or
proprietary identification scheme.
Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
International Bank Account Number (IBAN) or Basic Bank Account Number (BBAN) or Universal Payment Identification Code (UPIC) or DomesticAccount (DmstAcct - Account number used by financial institutions in individual countries to identify an account of a customer,
but not necessarily the bank and branch of the financial institution in which the account is held.)
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Additional cash account details. To enable a payment to be directed onwards to an underlying account.
Party that manages the account on behalf of the account owner, ie, manages the registration and booking of
entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
BIC: Unique and unambiguous identification of a financial institution, as assigned under a globally recognised or
proprietary identification scheme.
Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
International Bank Account Number (IBAN) or Basic Bank Account Number (BBAN) or Universal Payment Identification Code (UPIC) or DomesticAccount (DmstAcct - Account number used by financial institutions in individual countries to identify an account of a customer,
but not necessarily the bank and branch of the financial institution in which the account is held.)
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Type of Signature (NONE, ORIGINAL, ELECTRONIC, DIGITAL)
Coupon Frequency: 0 other than 1 Annual, 2 Semestrial, 4 Quarterly, 12 Monthly
CodificationSystem (restricted list for Issuers) and Code expressed in CodificationSystem
Codification system used.
1=LEI
9=None
If CodificationSystem = 1
Value of code in other CodificationSystem.
Can be omitted if CodificationSystem=9
A12 - Instrument type. E.g. Equity, bond, option, swap,...
CIC codification used.
A13 - Economic area code of quotation country:
0 non listed
1 EEA
2 OECD non EEA
3 non OECD
A15 14 - Use ISIN, CUSIP, BLOOMBERG etc. or internal code. See CodificationSystem.
ISIN Preferred when available.
A16 - Grouping code for operations on multi-leg instruments.
Useless for single-leg positions.
A17
Valuation characteristics and
Position market value(s).
A17b - Asset/Liability identification if needed
"A" or "L" or blank if values are directional values.
"NA" or blank if not used
A18 - Quantity of Instrument in Position.
1 for OTC.
Not reported if A19 is reported ?????
A19 - In QuotationCurrency.
= Quantity * Nominal Unit Amount
A20 - Only for futures and options.
The way the contract size is defined varies according with the type of instrument. See EIOPA definition (QRT 0801)
A21 - Instrument quotation currency (A)
A22 - Amount in QuotationCurrency (A)
including accrued coupon.
(Dirty value)
A23 - Market value in QuotationCurrency
not including accrued income.
A125 - Accrued interest in QuotationCurrency.
Generally equals to: MarketValueQC - CleanValueQC
A24 - Amount in PortfolioCurrency (B) including accrued coupon.
(Dirty value)
A25 - Market value in PortfolioCurrency
not including accrued interest
A126 - Accrued interest in PortfolioCurrency.
Generally equals to: MarketValuePC - CleanValuePC
A26 - MarketValuePC in percentage
of TotalNetAssets (including liquidity)
50%=0.5
A27 - MarketExposure in QuotationCurrency (A).
Different from MarketValueQC for derivatives:
valuation of the equivalent position on the underlying asset.
A28 - MarketExposure in PortfolioCurrency (B).
Different from MarketValuePC for derivatives:
valuation of the equivalent position on the underlying asset.
A30 - MarketExposurePC
as percentage of TotalNetAssets.
1.2% = 0.012
A29 - %Market exposure in QuotationCurrency (C)
of underlying asset
A31 - MarketExposureUC converted in PC, in percentage in percentage of TotalNetAssets.
2.7% = 0.027
Detailed characteristics for interest rate instruments.
A32 - Type of interest rate:
"Fixed" (fixe), "Variable" (révisable), "Floating" (variable)
A33 - Next annual coupon rate in percentage
(known, or estimated for Floating).
3.5% has to be written "3.5"
For Floating/Variable rate bond.
A35 34 - Identification of index used as reference for Floating/Variable rate bond.
CodificationSystem omitted if internal codification is used.
A36 - Name of Index
A37 - Annual additive margin in percentage.
e.g. -0.5% should be written as "-0.5"
A38 - Coupon payment frequency as number of coupons per year
0 = other case than
1= annual
2= biannual
4= quarterly
12= monthly
A63 - Start date to accrue interest.
A39 40 41 - Redemption details
To be used only for a
callable / putable bond.
The embedded option is described only for the first option date to come.
A42 - For callable (C) or putable (P) bond. "B" if both
A43 - Date of first Call / Put option to come.
A44 - Option at the discretion of issuer(I) or bearer(B). "O" if both are possible.
A45 - Strike price of first optional Call / Put as a percentage of nominal amount.
95%=0.95
Specific data in case no yield curve of reference is available (e.g. for developing countries or BRICS)
A129 - Valuation Yield of the interest rate instrument
****Is 3.5% coded as 3.5 or 0.035?
A130 - Issuer spread calculated from Z coupon IRS curve of quotation currency
****Is 0.5% coded as 0.5 or 0.005?
A46 to A54 + A57 + A59 - Useless for cash positions.
Mandatory otherwise.
Refers to Counterparty for OTC Derivatives.
Corresponds to TPT block "Issuer data" (A46 to A59)
A54 - Economic sector of instrument issuer.
NACE code mandatory.
Optional for Derivatives or Underlying instruments.
A55 - The instrument is covered ("C") or not ('NC')
To be used for synthetic Asset Backed Securities (ABS) and other ABS
A56 - 0=No
1=Securitisation type 1
2=Securitisation type 2
3= Re-securitisation
A58b - Seniority
A58 - Y/N
A65 - "Y" if a "Systematic roll at maturity" program exists, otherwise "N" if used for hedging but no systematic roll at maturity; missing if not used for Hedging.
For Futures or Convertible bonds:
- Characteristics of the option (implicit or explicit).
- Description of underlying instrument.
For an Option, description of its characteristincs.
For a convertible bond, description of optional conversion.
Useless for single futures contract.
A60 - Option type
"Cal"=call
"Put"=put
"Cap"=cap
"Flr"=floor
A61 - Strike price of the option in same unit as price of underlying instrument.
A62 - Quantity of UnderlyingInstrument obtained for one "Instrument".
A64 - Option style: AMerican, EUropean, ASiatic, BErmudian
Optional for convertibles
Only for Convertible bond.
For pricing using shock modelling.
A127 - Lowest value of a convertible bond expressed in quotation currency, at current issuer spread
A128 - Premium of the embedded option of a convertible bond in quotation currency.
A67 - Instrument type. E.g. Equity, bond, option, swap,...
CIC codification.
A69 68 - Use ISIN, CUSIP, or OtherSecurityCodes/Name(of codification system) for BLOOMBERG, TELEKURS or Internal code
A70 - Name of underlying instrument.
A71 - Quotation currency (C)
A72 - Last market price known, in Currency (C).
A73 - Country of quotation
A74 - Economic area code of Country of quotation:
0 non listed
1 EEA;
2 OECD non EEA
3 non OECD
If underlying instrument is an interest rate instrument.
A75 - Next coupon rate in percentage.
3.5% = 3.5
A76 - Coupon payment frequency as number of coupons per year
0 = other case than
1= annual
2= biannual
4= quarterly
12= monthly
A77 78 79 - Redemption details.
If underlying instrument is an interest rate instrument.
A80 to A89 - Issuer of underlying instrument
(or counterparty for OTC instruments).
Financial ratios: Modified duration, Delta, ...
Useless fo cash positions
A90 - Modified duration to maturity date based on dirty price.
A91 - Modified duration to next call/put date, if any.
A92
A93 - For Convertibles and Options.
Sensitivity to the underlying asset.
Mandatory?? **********
A94 - Convexity for interest rates instruments; or
gamma for derivatives with optional components
A94b
A95 - If Portfolio is decomposed using look-through approach and the line comes from a fund, ISIN code of this fund (Share class)
Instrument level.
The block is optional. However, if the block is present, all the SCRs inside can be present, with the non relevant ones set to 0.
Needed for segregated account.
To be specified***********
A106 - Indicator used to identify the under-written instruments
A107 - Instrument place of deposit
A108 - Indicator used to identify the guidelines of participation in accountancy terms
A110 - Use closed list:
1 - quoted market price in active markets for the same assets
2 - quoted market price in active markets for similar assets
3 - alternative valuation methods
4 - adjusted equity methods (applicable for the valuation of participations)
5 - IFRS equity methods (applicable for the valuation of participations)
6 - Market valuation according to article 9(4) of Commission Delegated Regulation 2015/35
A111 - Total acquisition value for assets held, clean value without accrued interest.
Not applicable to CIC categories 7 and 8.
A112 -
A113 -
A131 - Identifies the assets categories, receivables and derivatives within the collective investment undertaking.
Possible values are:
1 - Government bonds
2 - Corporate bonds
3L - Listed equity
3X - Unlisted equity
4 - Collective Investment Undertakings
5 - Structured notes
6 - Collateralised securities
7 - Cash and deposits
8 - Mortgages and loans
9 - Properties
0 - Other investments (including receivables)
A – Futures
B – Call Options
C – Put Options
D – Swaps
E – Forwards
F – Credit derivatives
L - Liabilities
When the look-through regards a Fund of funds, category “4 - Collective Investment Units” shall be used only for non-material residual values.
CodificationSystem (restricted list for Securities) and Code expressed in CodificationSystem
Codification system used.
Integer corresponding to the following closed list:
1 - ISO 6166 for ISIN code
2 - CUSIP (The Committee on Uniform Securities Identification Procedures number assigned by the CUSIP Service Bureau for U.S. and Canadian companies)
3 - SEDOL (Stock Exchange Daily Official List for the London Stock Exchange)
4 – WKN (Wertpapier Kenn-Nummer, the alphanumeric German identification number)
5 - Bloomberg Ticker (Bloomberg letters code that identify a company's securities)
6 - BBGID (The Bloomberg Global ID)
7 - Reuters RIC (Reuters instrument code)
8 – FIGI (Financial Instrument Global Identifier)
9 - Other code by members of the Association of National Numbering Agencies
99 - Code attributed by the undertaking
Value of code in CodificationSystem
SING or DUAL
Priceing size information
Minimum amount for Investment.
Mindestbetrag bei Erstanlage
The currency for the investment.
Die Waehrung nach ISO-Code bei Erstanlage
e.g. minimum quantity, if amount for the investments means no amount of money.
z.B. Mindeststueckzahl, falls kein Geldbetrag gemeint ist.
Price information: Solvency data
The type representing prices.
Solvabilitaet 1
Solvabilitaet 2 ( gem. Basel 2 fuer Banken mit Standardansatz)
Solvabilitaet 2.1 ( gem. Basel 2 fuer Banken mit vereinfachtem IRB Ansatz)
BVI
Tsd. EUR
Tsd. EUR
§5 Abs. 1 Satz 1 InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1a) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1a) aa) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1a) bb) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1b) InvStG
1b) i.V.m. § 5 Abs. 1 Nr. 2 InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) aa) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) bb) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) cc) InvStG
bei Betriebvermoegen KStG
bei Betriebvermoegen EStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) dd) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) ee) InvStG
bei Privatvermoegen
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) ff) InvStG
bei Privatvermoegen
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) gg) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) hh) InvStG
bei Betriebvermoegen EStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) ii) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) jj) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) jj) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1c) ll) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1d) aa) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1d) bb) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1d) bb) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1f) aa) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1f) bb) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1f) cc) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1f) dd) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1f) ee) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1f) ff) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1g) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1h) InvStG
§5 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1i) InvStG
Barausschuettung inkl. Kapitalrückzahlung.
bei Privatvermoegen
Thesaurierung nettoNetto
bei Privatvermoegen
Steuerliquiditaet
bei Privatvermoegen
Thesaurierung Zinsen ohne DBA-befreite Erträge (fuer ADDI)
bei Privatvermoegen
Inlaendische Mieten + VG aus Immobilien
Zinsen und sonstige Ertraege
REIT-DividendenDiv.
Deutsche REIT Dividenden
VG aus Aktien im bei (Erwerb vor 2009)
Steuerpflichtige Veräußerungs- und Termingeschäftsgewinne gem. § 20 Abs. 2 EStG (ohne VG gem. § 5 Abs. 1 Nr. 1c) bb) InvStG
Zwischengewinnrelevante Ertraege
bei Privatvermoegen
Anrechenbare auslaendische Quellensteuer auf REIT-Dividenden.
bei Privatvermoegen
Auslaendische REIT-Dividenden mit Anrechnung ausl. Quellensteuer
Applikcation Forms und Processing Characteristics for Subscription and Redemption
(50) Currency in which a subscription or redemption is accepted.
"YES" = Refer to Fund Order Desk, If the accepted dealing currencies differ for subscriptions and redemptions (instead of entering the currencies).
Enter one by one all ISO currency codes accepted.
Subscription application forms and processing informations
(29) Indicate whether or not forms are required in respect of account opening and/or initial subscription by the investor (YES|NO)
(31) Indicate whether or not (NONE) the initial investment requires an authorized signature, either an ink ORIGINAL, ELECTRONIC copy (eg. in a fax) or DIGITAL (using algorithms and private/public keys). (ORIGINAL|ELECTRONIC|DIGITAL|NONE)
(30) Indicate whether or not forms are required in respect of subsequent investments by the same investor. (YES|NO)
(32) Indicate whether or not (NONE) the initial investment requires an authorized signature, either an ink ORIGINAL, ELECTRONIC copy (eg. in a fax) or DIGITAL (using algorithms and private/public keys). (ORIGINAL|ELECTRONIC|DIGITAL|NONE)
(51) Indicate whether or not it is possible to subscribe for units/shares by value. (YES|NO)
(52) Indicate whether or not it is possible to subscribe for an amount of units/shares. (YES|NO)
(65) Last date/time at which an order to subscribe can be given.
(36) Enter the frequency with which the Fund Order Desk(s) will be open to receive subscription orders. Enter "CLOSED" if the fund is not currently open to subscriptions.
(37) Provide further details regarding the dealing frequency: eg. Tuesday (for weekly dealing); last business day or 15th or 3rd Thursday (for monthly dealing); 15th of January, April, July, October (for quarterly dealing) etc.
If dealing frequency for subscriptions (36) is daily, enter "DAIL".
(38) If the fund issues units/shares only during specific periods (eg. for some guaranteed funds), enter an appropriate description of those periods. Otherwise enter "N/A".
(67) Enter the last business day following the day on which a subscription order is priced (T) by which settlement will be due for orders placed with the main Fund Order Desk, eg. T+3.
Or
Set Prepayment to "YES" (pre-payment) if cleared funds may be required before a subscription order can be executed.
Enter the last business day following the day on which a subscription order is priced (T) by which settlement will be due for orders placed with the main Fund Order Desk, eg. T+3.
Put "YES" (pre-payment) if cleared funds may be required before a subscription order can be executed.
Redemption application forms and processing informations
(33) Indicate whether or not instruction/renunciation forms are required in respect of redemptions of units/shares by the investor.(YES|NO)
(34) Indicate whether or not (NONE) the instruction/renunciation requires an authorized signature, either an ink ORIGINAL, ELECTRONIC copy (eg. in a fax) or DIGITAL (using algorithms and private/public keys). (ORIGINAL|ELECTRONIC|DIGITAL|NONE)
(53)Indicate whether or not it is possible to redeem units/shares by value.(YES|NO)
(54) Indicate whether or not it is possible to redeem an amount of units/shares.(YES|NO)
(66) Last date/time at which an order to redeem can be given.
(39) Enter the frequency with which the Fund Order Desk(s) will be open to receive redemption orders. Enter "CLOSED" if the fund is not currently open to redemptions.
(40) Provide further details regarding the dealing frequency: eg. Tuesday (for weekly dealing); last business day or 15th or 3rd Thursday (for monthly dealing); 15th of January, April, July, October (for quarterly dealing) etc.
If dealing frequency for redemption (39) is daily, enter "DAIL".
(41) If the fund redeems units/shares only during specific periods (eg. for some guaranteed funds), enter an appropriate description of those periods. Otherwise enter "N/A".
(68) Indicate the last business day following the day on which a redemption order is priced (T) by which settlement will be due for orders placed with the main Fund Order Desk.
Alternatively, if proceeds will be paid following receipt of written renunciation, indicate the last business day following receipt of the relevant renunciation documentation by the main Fund Order Desk (R) by which the proceeds will be sent.
Examples of the above would be T+3, R+4 etc.
For clarification redemption sometimes equals renunciation (UK)
Indicate the last business day following the day on which a redemption order is priced (T) by which settlement will be due for orders placed with the main Fund Order Desk. e.g T+3 settlement
period., put 3
Alternatively, if proceeds will be paid following receipt of written renunciation, indicate the last business day following receipt of the relevant renunciation documentation by the main Fund Order Desk (R) by which the proceeds will be sent. Examples of the above would be R+4, put 4 etc...
SWAP Asset data information
Currency of the leg as ISO-Code
ISO-Currencycode the swap settles
Enthaelt das Land in dem das Wertpapier emittiert wurde
Enthaelt den Wertpapieremittenten
Emissionsdatum bezeichnet jenes Datum, zu dem das Wertpapier aufgelegt wurde
Gibt an, nach welcher Methode die Zinsen berechnet werden
Enthaelt einen Zinssatz
Kennzeichen ob erhalten oder bezahlt
Kennzeichen ob Barwert inkl. oder exkl. Zinsen ist
Vereinbarter Auf- bzw. Abschlag auf den Referenzzinssatz
Gibt den Zinstyp der zu zahlenden Seite an
(fix oder variabel)
Referenzzinssatz des Nominales
Enthaelt das Datum ab dem ein Zinsanspruch ermittelt wird
Enthaelt das Datum an dem das Wertpapier endfaellig ist
Art des Swap (Zins-, Currency-, Crosscurrencyswap,Totalreturn-, Asset-, Commodity-, Multi-Callable Interest Rate-, Otherswap)
Kennzeichen Spestpflichtig
Enthaelt den vereinbarten Kurs
Zinssatz Soll
Zinssatz Haben
Nominal Value
Following/ModifiedFollowing/Preceding/None
Guaranteed interest rate
Monthly/Quarterly/SemiAnnual/Annual/BiAnnual/Other
Guaranteed Rate in percentage of the notional amount
fixed/float
Value date
Inflation swap detail
Basket, Single oder Portfolio
Short or long
Describes the counterparty
Monthly/Quarterly/SemiAnnual/Annual/BiAnnual/Other
Collateral, Option, Zero Coupon, Total Return, Total Return Diff. Coupon, Equity Coupon, Inflation Gilt, Standard Inflation Gilt, Other
Difference between Swap interest rate and Index rate
LIBOR, EURIBOR, e.g.
Interest Rate
Positive or negative spread
Definition in the swap agreement, when the swap resets
Date of the agreement
Definition in the swap agreement, when the option will start
Date of the agreement
Describes the formula for the strike of the option
Description of the formula
Value of the formula
Definition in the swap agreement, when the option will start
Date of the agreement
Describes the formula for the strike of the option
Description of the formula
Value of the formula
Country Specific data - Germany
Decimal (min.4 fractional digit, 4 Nackommastellen)
Text (max. 16 characters)
Text (max. 256 characters)
Text (max. 30 characters)
Text (max. 350 characters)
Text (max. 35 characters)
Text (max. 70 characters)
Price information: TIS EUSD data
The type representing prices.
EU-Zwischengewinn (TIS)
TIS amount
TIS percentage
In Scope/Out of Scope/Undisclosed
Klassifizierung der Foderungen (0,1,2,3,4)
aktueller %-Satz der Forderungen
Process data, information linked to the asset under management
The date to which the following data is valid
Das Datum zu dem die folgenden Daten gueltig sind oder waren.
Fundsize
Das Fondsvolumen bzw. besser ausgedrueckt das Tranchenvolumen.
The currency in which the fundsize is listed
Die Waehrung in dem das Fondsvolumen angegeben wurde
The complete fundsize summarized over all classes of the fund
Das komplette Fondsvolumen. Wenn Fonds in einzelne Tranchen aufgeteilt wird, dann kann hier das komplette Volumen aller Tranchen angegeben werden.
The currency in which the complete fundsize is listed
Die Waehrung in dem das komplette Fondsvolumen angegeben wurde
Shares outstanding
Anteile im Umlauf
Das Fondsvolumen bzw. besser ausgedrueckt das Tranchenvolumen.
Das komplette Fondsvolumen. Wenn Fonds in einzelne Tranchen aufgeteilt wird, dann kann hier das komplette Volumen aller Tranchen angegeben werden.
XML adaptation of "Tripartite Template"
A1000 - Version number of the TPT.
The version corresponding to the current XML schema is "V3.0"
A02 01 - Use ISIN, CUSIP, BLOOMBERG etc. or internal code. See CodificationSystem.
ISIN Preferred when available.
A03 - Portfolio or Fund or Share class name
A04 - Portfolio currency used for valuation of assets.
If Portfolio is reported at ShareClass level, PortfolioCurrency is the ShareClass currency.
A05 - Total net assets of the Portfolio or the Share class in PortfolioCurrency
A06 - Date at which the portfolio inventory is valid.
Used for NAV date.
A07 - Used for month end date.
If Portfolio is a Fund or a Fund Share class
A08 - In Portfolio currency
A08b - Total number of shares of the Share Class.
To enable apportionment of the investment holding by the insurance entity in their proportion ownership.
A09 - Liquidities of the Portfolio converted into Portfolio currency.
In percentage of TotalNetAssets.
A10 - Weighted average modified duration of portfolio. Only required for relevant asset types (including derivatives).
A11 - "Y" if all SCR contributions are given for each Portfolio line.
"N" otherwise.
Additional Portfolio information for QRTs
A117-116-115 - Name and Code of Fund Issuer
A118
A122
A121-120-119 - Name, LEI or Pre LEI of the Group the Fund issuer belongs to.
A123
A123a
A124 - Difference with A10?
A114
1=EEA
2=OECD non EEA
3=RoW
Inventory of the Portfolio
Detail of each Position.
Unique ID code
Valuation Dealing Characteristics
(42) Enter the frequency with which the assets of the relevant fund are normally valued for reference or dealing purposes.
(43) "Provide further details regarding the dealing frequency: eg. Tuesday (for weekly dealing); last business day or 15th or 3rd Thursday (for monthly dealing); 15th of January, April, July, October (for quarterly dealing) etc.
If "Valuation frequency” (42) above is daily, enter "DAIL" (the code for daily)
(44) Enter the number of decimal places to which quantities of units/shares are rounded.
(45) Enter the number of decimal places to which prices of units/shares are rounded.
(46) Indicate whether subscription and redemption orders are dealt at a single price or separate buying and selling prices. (SING|DUAL)
(47) Indicate whether orders are dealt at a price known before an order is placed (historic), or at a price calculated after the order is placed (forward).(HIST|FORW)
(49) List the currencies in which prices for the class are published by the Fund Management Company.
Add each currency individually
Enter the relevant ISO currency codes, one by one
Valuation of the fund
Wertentwicklung des Fonds
The method for the calculation of the valuation.
Der Methodenname der Wertentwicklung. Die moeglichen Werte koennen aus dem Dictionary zum Schema entnommen werden. Enumerations werden nicht mehr verwendet, da neue Werte erst vom Gremium abgesegnet werden muessen. Dies kann zu lange dauern fuer die aktuelle Verwendung von Werten. Durch dieses Verfahren wird gewaehrleistet, dasz man Werte verwenden kann, die hoechstwahrscheinlich aufgenommen werden, dies aber noch nicht geschehen ist.
With the attributes arbitrary features can be indicated for the method. For example, the percentage of the Sharpe-Ratio or the period of the Performance.
Mit den Attributen koennen beliebige Eigenschaften fuer die Methode angegeben werden. Als Beispiel: Fuer das Sharp-Ratio koennte der Prozentsatz angegeben werden. Da der Typ von Value unbestimmt ist, wird er hier als String angegeben.
The name of the attribute.
Der Name des Attributes
The value of the attribute.
Der Wert des Attributes
With this element rows can be indicated to a certain method.
Mit deisem Element koennen Wertereihen zu einer bestimmten Methode angegeben werden. (z.B: Die Performancezeitreihen nach der BVI-Methode berechnet.)
The date from which the value should be valid.
Das Datum zu dem der Wert gueltig ist.
The actual value. Also here again as string, since this field can contain different types.
Der tatsaechliche Wert. Auch hier wieder als String, da dies unterschiedliche Typen beinhalten kann.
The date from which the value should be valid.
Das Startdatum von Berechnungsergebnissen.
Country Specific data - Germany
vendor
field code by vendor
field description
field value
field value
value description
value short description
Flag Y or N
YES or NO or REFER TO FUND ORDER DESK
YES or NO
YES, NO or VARIABLE
*************************************** FPP ***** von OeKB ergaenzt